Биография роксоланы. Роксолана. История украинской жены османского сулатана

Украинская девушка Роксолана заняла свое место в истории Османской империи благодаря непростому пути. Девушка попала в плен, потом в гарем к , добилась уважения, убрала с пути конкуренток и добилась благосклонности правителя. Роксолана приняла ислам и получила новое имя Хюррем.

Детство и юность

О детстве Роксоланы, будущей жены султана, достоверных сведений не сохранилось. Вокруг происхождения девушки ходит много слухов, но неизвестно, какие из них близки к правде. К примеру, посол Священной Римской империи всерьез говорил во время посещения Османской империи, что Роксолана родилась в Речи Посполитой. Благодаря этому девушка получила такое необычное имя. В те годы среди польских земель был город Роксолания.

Воспротивился этому другой посол, прибывший из Великого княжества Литовского. По его истории сказано, что Роксолана родом из села Рогатина, которое располагается в Ивано-Франковской области Украины. Посол выдвигал версию о том, что отцом девушки был местный священник.

Эта версия оказалась популярной в художественной литературе. По мнению писателей, жена султана носила имя Александра или Анастасия, родилась действительно в семье священнослужителя Гаврилы Лисовского.

Плен и гарем cултана

Набеги крымских татар совершались регулярно. Преступники захватывали золото, продукты и даже местных девушек. Так Роксолана оказалась в плену. Позже будущую жену султана перепродавали, после чего девушка оказалась в гареме . В те годы мужчина состоял на государственной службе в Манисе. На престол Османской империи султан пока не взошел.

По некоторым данным, Роксолану подарили Сулейману в честь восшествия на престол. После попадания в гарем девушка сменила имя на Хюррем, которое переводилось с персидского как «веселая». Историки подсчитали, что Роксолане было в это время не более 15 лет.


Внимание султана было приковано к новой наложнице, но это не нравилось другой девушке из гарема – Махидевран. Женщина родила Сулейману сына Мустафу. Наложница ревность проявляла разными способами. Однажды девушки подрались. У Хюррем появились раны на лице, клочки волос были вырваны, а платье разорвано.

Несмотря на это, Роксолану пригласили в покои к султану. Девушка отказывалась от визита, но Сулейман не стерпел такого отношения, поэтому избитая Хюррем предстала перед правителем. Мужчина выслушал рассказ и сделал пострадавшую девушку любимой наложницей.

Фаворитка

Хюррем стремилась не просто к рождению детей от султана. Роксолане было важно признание во дворце. Первым шагом в этом направлении стала борьба с соперницей Махидевран. Девушке помогла мать Сулеймана – Хафиса. Женщина сдерживала гнев наложницы, не позволяя нападать на молодую фаворитку сына.


Все сыновья, кроме Мустафы, умирают в юном возрасте. В условиях высокой детской смертности это стало настоящей проблемой, так как в итоге Сулейману некому было бы передать престол. Для Хюррем стало делом чести рождение сыновей правителю. Девушка считала, что это поможет добиться поддержки во дворце. И не ошиблась. Роксолану нарекли фавориткой султана.

Валиде-султан Хафиса умирает, поэтому сдерживать гнев наложницы было некому. У Сулеймана не было другого выбора, как отправить Махидевран с совершеннолетним Мустафой в Манису. Русская девушка добилась укрепления власти во дворце.

Жена султана

Хюррем стала первой наложницей, которую султан взял в жены. Ранее такое развитие событий было невозможным. С этого дня девушка не просто фаворитка в гареме, а жена Сулеймана. Интересно, что традиции в Османской империи не подразумевали такого исхода. Свадьбу сыграли в соответствии с местными традициями. Специально для Роксоланы султан ввел новый титул в обиход – хасеки. Понятие подчеркивало уникальность девушки и ее положения. Ранее жену правителя называли хатун.


Сулейман много времени проводил вне дворца, но оставался в курсе всех дел благодаря письмам от Хюррем. До наших дней дошли записки, которые возлюбленные писали друг другу. В них сохранилась неземная любовь, поселившаяся в сердцах султана и Роксоланы. Но не обходили стороной супруги и политические вопросы. Первое время за Хюррем послания составлял придворный писарь из-за плохого знания ею языка, но позже девушка выучила грамоту.


Во дворце власть Роксоланы уважали все, даже мать Сулеймана. Однажды от санджак-беев в дар султану передали двух русских рабынь – одну матери, а вторую правителю. Валиде хотела передать свой подарок сыну, но потом увидела недовольство Хюррем, извинилась перед девушкой и забрала дар обратно. В итоге рабыня осталась у Хафисы, а вторую передали другому санджак-бею. Хасеки категорически не желала видеть во дворце рабынь.


Корона на голове обязывала Хюррем встречаться с послами, отвечать на письма иностранных правителей. Умная девушка рожала детей султану, но не забывала о личном росте и развитии, поэтому общалась с влиятельными вельможами, художниками. Благодаря Роксолане в Стамбуле увеличилось число бань, мечетей и медресе.

Личная жизнь

В семье султана и Хюррем родилось шестеро детей: 5 сыновей и дочь. К счастью, среди них было кому унаследовать Османскую империю. Речь идет о Селиме. Мехмед скончался в 1543 году после продолжительной болезни. Это была оспа. У Джихангира не было богатырского здоровья, поэтому молодой человек скончался в молодом возрасте. Парень мог заболеть из-за тоски по брату Мустафе, которого казнили.


Вокруг этой ситуации ходило немало слухов. Многие во дворце утверждали, что к казни старшего сына Сулеймана приложила руку Хюррем. Султан отдал приказ об убийстве Мустафы.

Баязид, четвертый сын правителя от Хюррем, люто возненавидел брата Селима. Парень собрал 12-тысячное войско и попытался убить родственника. Попытка провалилась, и Баязид вынужден был бежать в Персию. Сына Сулеймана окрестили предателем Османской империи. В те годы страны враждовали, но после заключения мира и оплаты в размере 400 тысяч золотых монет людей, поддерживающих, Баязида убили. Молодого человека и четырех его сыновей передали в руки султана. В 1561 году привели в исполнение смертный приговор, вынесенный Сулейманом.

Смерть

В биографии Хюррем много белых пятен, но описание смерти сохранилось до нашего времени. В течение продолжительного времени Роксолана находилась в Эдирне. После возвращения во дворец женщина умирает на руках у Султана. По некоторым данным, смерть наступила в результате отравления сильнодействующим ядом, но медицинского подтверждения этому нет.


Через год был создан специальный мавзолей, над которым работал архитектор Мимара Синана. Объект назвали в честь жены султана. Мавзолей задекорировали изникскими керамическими изразцами, на которых изображены райские сады, стихи. Усыпальница Роксоланы расположена в непосредственной близости от мавзолея Сулеймана, по левую сторону от мечети.

Комплекс «Сулеймание» включает в себя не только гробницу Хюррем и Султана, но и могилу Ханым - султан, дочери Хатидже -султан, сестры Сулеймана.

Образ в культуре

Образ Роксоланы активно используют в литературе, театре, музыке и киноискусстве. В 1835 году Нестор Кукольник создал поэму «Роксолана, драма в пяти актах в стихах». Позже увидела свет повесть «Роксолана, или Анастасия Лисовская». Автором произведения стал Михаил Орловский. Писатели пытались рассказать свою версию происхождения, жизни и смерти жены султана Османской империи. До сих пор эта тема не дает покоя литераторам и историкам.

Несколько раз на сценах украинских и даже французских театров ставили спектакли на тему жизни и правления Хюррем-султан. В 1761 году актеры исполнили пьесу «Les Trois Sultanes ou Soliman Second» , позже в Украине дважды показывали спектакль «Роксолана».

По некоторым подсчетам, о жене Сулеймана написано около 20 музыкальных произведений, в том числе «63 Симфония» , опера Александра Костина «Сулейман и Роксолана, или Любовь в гареме», рок-опера «Я – Роксолана» производства Арнольда Святогорова и Степана Галябарда.

Многочисленные сериалы, снятые о жизни Хюррем-султан, меркнут перед работой турецких режиссеров. Речь идет о телесериале «Великолепный век». Роль Роксоланы сыграла прекрасная актриса . Специалисты, работающие над картиной, сравнивали фото артистки и изображения с Хюррем и пришли к выводу, что девушки похожи.


Сценарист собрал воедино источники, в которых содержалась информация о жизни в Османской империи, Сулеймане, Роксолане, переработал и создал невероятный сериал, который покорил сердца миллионов телезрителей. Роскошные наряды, дорогие украшения, богатства дворца – это привлекает зрителей со всего мира. Интересные нарезки видео из телесериала разлетелись по Интернету.

В «Великолепном веке» Хюррем предстает могущественной молодой женщиной, поставившей себе цель, добивающейся желаемого, не обращая внимания на преграды. Роксолана сразу поняла, чего хочет. Желание было одно – стать женой султана, а не просто быть фавориткой, наложницей правителя.

Девушка убрала соперниц, добилась уважения матери Сулеймана и местного правительства. Хюррем сделала невозможное – из наложницы превратилась в жену и помощницу султана, родила наследников Османской империи, завоевала любовь Сулеймана.

Запомнился телезрителям турецкий сериал, по биографии жены султана сняли фильм «Роксолана: кровавый путь к трону». Историки окрестили ленту псевдодокументальной, так как слишком большое количество фактов, представленных как правда, не соответствовали действительности.

Роксолана – королева Востока. Все тайны и загадки биографии

Сведения о происхождении Роксоланы, или Хюр-рем, – как ее называл возлюбленный султан Сулейман Великолепный, противоречивы. Потому что документальные источники и письменные свидетельства, рассказывающие о жизни Хюррем до ее появления в гареме, отсутствуют.

О происхождении этой великой женщины нам известно из легенд, литературных сочинений и донесений дипломатов при дворе султана Сулеймана. При этом практически все литературные источники упоминают о ее славянском (русинском) происхождении.

«Роксолана, она же Хюррем (согласно историко-литературной традиции, имя при рождении – Анастасия или Александра Гавриловна Лисовская; точный год рождения неизвестен, умерла 18 апреля 1558 года) – наложница, а затем жена османского султана Сулеймана Великолепного, мать султана Селима II», – сообщает Википедия.

Первые подробности о ранних годах жизни Роксоланы-Хюррем до попадания в гарем появляются в литературе в XIX веке, тогда как жила эта удивительная женщина в XVI веке.

Пленница. Художник Ян Баптист Гюисманс

Следовательно, верить подобным «историческим» источникам, возникшим через столетия, можно лишь в силу своего воображения.

Похищение татарами

Согласно некоторым авторам, прообразом Роксоланы стала украинская девушка Настя Лисовская, которая родилась в 1505 году в семье священника Гаврилы Лисовского в Рогатине – небольшом городке на Западной Украине. В XVI ст. этот городок был частью Речи Посполитой, которая в то время страдала от опустошающих набегов крымских татар. Летом 1520 года, в ночь нападения на поселение юная дочь священника попала на глаза татарским захватчикам. Причем, у некоторых авторов, скажем, у Н. Лазорского, девушку похищают в день свадьбы. Тогда как у других – она еще не достигла возраста невесты, а была подростком. В сериале «Великолепный век» также показывают жениха Роксоланы – художника Луку.

После похищения девушка попала на невольничий рынок Стамбула, где и была продана, а затем подарена в гарем османского султана Сулеймана. Сулейман тогда был наследным принцем и занимал государственный пост в Манисе. Историки не исключают, что девушка была подарена 25-летнему Сулейману в качестве подарка по случаю восшествия на престол (после смерти 22 сентября 1520 г. его отца Селима I). Попав в гарем, Роксолана получила имя Хюррем, что в переводе с персидского означает «веселая, смеющаяся, дарящая радость».

Как возникло имя: Роксолана

Согласно польской литературной традиции, настоящее имя героини было Александра, она являлась дочерью священника Гаврилы Лисовского из Рогатина (Ивано-Франковская область). В украинской литературе XIX века ее именуют Анастасией из Рогатина. Эта версия красочно изложена в романе Павло Загребельного «Роксолана». Тогда как по версии другого писателя – Михаила Орловского, изложенной в исторической повести «Роксолана или Анастасия Лисовская», девушка была родом из Чемеровец (Хмельницкая область). В те давние времена, когда там могла родиться будущая Хюррем Султан, оба города находились на территории Королевства Польского.

В Европе Хюррем стала известна как Роксолана. Причем это имя было в буквальном смысле изобретено Огьером Гизелином де Бусбеком, гамбургским послом в Османской империи и сочинителем латиноязычных «Турецких записок». В своем литературном труде он, основываясь на том, что Хюррем происходила с территории проживания племени роксоланов или аланов, назвал ее Роксоланой.

Свадьба султана Сулеймана и Хюррем

Из рассказов автора «Турецких писем» австрийского посла Бусбека мы узнали многие подробности из жизни Роксоланы. Можно сказать, что благодаря ему мы узнали о самом ее существовании, ибо имя женщины могло легко затеряться в веках.

В одном из писем Бусбек сообщает следующее: «Султан настолько любил Хюррем, что в нарушение всех дворцовых и династических правил заключил брак по турецкой традиции и подготовил приданое».

Один из портретов Роксоланы-Хюррем

Произошло это знаменательное во всех отношениях событие приблизительно в 1530 году. Англичанин Джордж Янг описывал это как чудо: «На этой неделе здесь произошло событие, какого не знает вся история здешних султанов. Великий повелитель Сулейман в качестве императрицы взял рабыню из России по имени Роксолана, что было отмечено празднеством великим. Церемония бракосочетания проходила во дворце, чему посвящались пиршества размаха невиданного. Улицы города по ночам залиты светом и всюду веселятся люди. Дома увешаны гирляндами цветов, всюду установлены качели, и народ качается на них часами. На старом ипподроме построили большие трибуны с местами и позолоченной решеткой для императрицы и ее придворных. Роксолана с приближенными дамами наблюдала оттуда за турниром, в котором участвовали христианские и мусульманские рыцари; пред трибуной проходили выступления музыкантов, проводили диких зверей, включая диковинных жирафов с такими длинными шеями, что они доставали до неба… Об этой свадьбе много ходит разных толков, но никто не может объяснить, что все это может значить».

Нужно указать, что в некоторых источниках говорится, что эта свадьба состоялась только после смерти валиде-султан, матери султана Сулеймана Великолепного. А валиде-султан Хафса Хатун умерла в 1534 году.

В 1555 году Стамбул посетил Ганс Дерншвам, в своих путевых заметках он написал следующее: «Сулейман больше других наложниц полюбил эту девушку с русскими корнями, из неизвестной семьи. Хюррем же смогла получить документ о свободе и стать его законной женой во дворце. Помимо султана Сулеймана Великолепного, нет в истории падишаха, который бы настолько прислушивался к мнению своей жены. Что бы она ни пожелала, он тут же исполнял».

Роксолана-Хюррем была единственной женщиной в султанском гареме, имеющей официальный титул – султанша Хасеки, и султан Сулейман разделял с ней свою власть. Она заставила султана навсегда забыть о гареме. Вся Европа хотела знать подробности о женщине, которая на одном из приемов во дворце в платье из золотой парчи поднялась с султаном на трон с открытым лицом!

Дети Хюррем, рожденные в любви

Хюррем родила султану 6 детей.

Сыновья:

Мехмед (1521–1543)

Абдулла (1523–1526)

Дочь:

Из всех сыновей Сулеймана I Великолепного отца-султана пережил только Селим. Остальные погибли ранее в ходе борьбы за трон (кроме Мехмеда, который умер в 1543 году от оспы).

Хюррем и Сулейман писали друг другу письма, полные страстных признаний в любви

Селим стал наследником престола. После смерти матери в 1558 г. другой сын Сулеймана и Роксоланы – Баязид – поднял мятеж (1559 г.) Он был разбит войсками отца в сражении при Конье в мае 1559 г. и попытался укрыться в сефевидском Иране, но шах Тахмасп I выдал его отцу за 400 тысяч золотых, и Баязид был казнен (1561 г.). Были убиты также пятеро сыновей Баязида (младшему из них было всего три года).

Письмо Хюррем своему повелителю

Письмо Хюррем султану Сулейману было написано, когда он был в походе на Венгрию. Но подобных трогательных писем между ними было множество.

«Душа моей души, мой повелитель! Привет тому, кто поднимает утренний ветерок; молитва к тому, кто дарует сладость устам влюбленным; хвала тому, кто полнит жаром голос возлюбленных; почтение тому, кто обжигает, точно слова страсти; безграничная преданность тому, кто осиян пречистой светлостью, как лица и главы вознесенных; тому, кто является гиацинтом в образе тюльпана, надушенный ароматом верности; слава тому, кто перед войском держит знамя победы; тому, чей клич: «Аллах! Аллах!» – услышан на небе; его величеству моему падишаху. Да поможет ему Бог! – передаем диво Наивысшего Повелителя и беседы Вечности. Просветленной совести, которая украшает мое сознание и пребывает сокровищем света моего счастья и моих опечаленных очей; тому, кто знает мои сокровеннейшие тайны; покою моего изболевшегося сердца и умиротворению моей израненной груди; тому, кто является султаном на престоле моего сердца и в свете очей моего счастья, – поклоняется ему вечная рабыня, преданная, со ста тысячами ожогов на душе. Если вы, мой повелитель, мое высочайшее райское древо, хотя бы на мгновение изволите подумать или спросить об этой вашей сиротинке, знайте, что все, кроме нее, пребывают под шатром милости Всемилостивого. Ибо в тот день, когда неверное небо всеохватной болью учинило надо мной насилие и в мою душу, несмотря на эти бедные слезы, вонзило многочисленные мечи разлуки, в тот судный день, когда у меня было отнято вечное благоухание райских цветов, мой мир превратился в небытие, мое здоровье в недуг, а моя жизнь в погибель. От моих беспрерывных вздохов, рыданий и мучительных криков, не утихающих ни днем, ни ночью, души людские преисполнились огнем. Может, смилуется творец и, отозвавшись на мою тоску, снова вернет мне вас, сокровище моей жизни, чтобы спасти меня от нынешнего отчуждения и забвения. Да сбудется это, о властитель мой! День мне в ночь обернулся, о тоскующая луна! Мой повелитель, свет очей моих, нет ночи, которая бы не испепелялась от моих горячих вздохов, нет вечера, когда бы не долетали до небес мои громкие рыдания и моя тоска по вашему солнечному лику. День мне в ночь обернулся, о тоскующая луна!»

Модница Роксолана на полотнах художников

Роксолана, она же Хюррем Султан во многих сферах дворцовой жизни являлась первооткрывательницей. К примеру, эта женщина стала законодательницей новой дворцовой моды, заставив портных шить для себя и близких одежду свободного покроя и необычные накидки. Обожала она и всякие изысканные украшения, часть из которых собственноручно изготовил султан Сулейман, тогда как другой частью драгоценностей были покупки или подарки послов.

О нарядах и предпочтениях Хюррем мы можем судить по картинам знаменитых художников, пытавшихся как восстановить ее портрет, так и воссоздать наряды той эпохи. К примеру, на картине Якопо Тинторетто (1518 или 1519–1594), живописца венецианской школы позднего Ренессанса, Хюррем изображена в платье с длинным рукавом, с отложным воротником и накидкой.

Портрет Хюррем, хранящийся в музее дворца Топкапы

Жизнь и возвышение Роксоланы так взволновали творческих современников, что даже великий живописец Тициан (1490–1576), чьим учеником, между прочим, был Тинторетто, написал портрет знаменитой султанши. Картина Тициана, написанная в 1550-е годы, называется La Sultana Rossa , то есть, русская султанша. Ныне этот шедевр Тициана хранится в Музее художественного и циркового искусства братьев Ринглинг в г. Сарасота (США, штат Флорида); в музее собраны уникальные произведения живописи и скульптуры времен средневековья Западной Европы.

Другим художником, жившим в то время и имевшим отношение к Турции, стал крупный немецкий художник из Флембурга Мельхиор Лорис. Он прибыл в Стамбул в составе австрийского посольства Бусбека к султану Сулейману Кануни, и пробыл в столице Османской империи четыре с половиной года. Художник сделал много портретов и бытовых зарисовок, но, по всей вероятности, его портрет Роксоланы не мог быть сделан с натуры. Мельхиор Лорис изобразил славянскую героиню немного полноватой, с розой в руке, с накидкой на голове, украшенной драгоценными камнями и с волосами, уложенными в косу.

О невиданных нарядах османской королевы красочно рассказывали не только живописные холсты, но и книги. Яркие описания гардероба супруги Сулеймана Великолепного можно найти в знаменитой книге П. Загребельного «Роксолана».

Известно, что Сулейман сочинил небольшое стихотворение, которое имеет прямое отношение к гардеробу любимой. В представлении влюбленного платье его любимой выглядит так:

Повторял я множество раз:

Сшейте моей любимой платье.

Сделайте из солнца верх, подкладкой поставьте месяц,

Из белых облаков нащипайте пуху, нитки ссучите

из морской синевы,

Пришейте пуговицы из звезд, а из меня сделайте петли!

Просвещенная правительница

Хюррем Султан сумела проявить свой ум не только в любовных перипетиях, но и в общении с равными себе по положению людьми. Она покровительствовала деятелям искусства, переписывалась с правителями Польши, Венеции, Персии. Известно, что она вела переписку с королевами и сестрой персидского шаха. А для персидского принца Элькаса Мирзы, укрывавшегося в Османской империи от недругов, она своими руками сшила шелковую рубашку и жилет, продемонстрировав тем самым щедрую материнскую любовь, которая должна была вызвать и благодарность, и доверие принца.

Хюррем Хасеки Султан даже принимала зарубежных посланников, переписывалась с влиятельными вельможами того времени.

Сохранились исторические сведения о том, что ряд современников Хюррем, в частности Sehname-i Al-i Osman, Sehname-i Humayun и Taliki-zade el-Fenari представили очень лестный портрет супруги Сулеймана, как женщины почитаемой «за ее многочисленные благотворительные пожертвования, за ее покровительство учащимся и уважение к ученым мужам, знатокам религии, а так же за приобретение ею редких и прекрасных вещей».

Современники считали, что Хюррем околдовала Сулеймана

Она претворяла в жизнь масштабные благотворительные проекты. Хюррем получила право строить религиозные и благотворительные здания в Стамбуле и в иных крупных городах Османской империи. Она создала благотворительный фонд своего имени (тур. K?lliye Hasseki Hurrem). На пожертвования из этого фонда в Стамбуле был построен район Аксарай или женский базар, позже также имени Хасеки (тур. Avret Pazari), в число строений которого входили мечеть, медресе, имарет, начальная школа, больницы и фонтан. Это был первый комплекс, построенный в Стамбуле архитектором Синаном в своей новой должности главного архитектора правящего дома, а также третье по величине здание в столице, после комплексов Мехмета II (тур. Fatih Camii) и Сулеймание (тур. S?leymanie).

К числу иных благотворительных проектов Роксоланы относятся комплексы в Адрианополе и Анкаре, вошедшие в основу проекта в Иерусалиме (названного позже имени Хасеки Султан), хосписы и столовые для паломников и бездомных, столовая в Мекке (при имарете Хасеки Хюр-рем), общественная столовая в Стамбуле (в Avret Pazari), а также две большие общественные бани в Стамбуле.

Миф о том, что Сулейман любил ведьму

Взаимная любовь правящих супругов вызывала не только зависть и недоумение, но и многочисленные пересуды. Посланник Габсбургов отмечал: «Единственным изъяном в характере Сулеймана является его чрезмерная преданность жене».

Некий Зара писал по этому поводу: «Он так ее любит и так ей верен, что все только диву даются и твердят, что она его заворожила, за что и зовут ее не иначе, как жади , или ведьма. По этой причине военные и судьи ненавидят ее саму, и ее детей, но, видя любовь к ней султана, роптать не смеют. Я сам много раз слышал, как кругом клянут ее и ее детей, а вот о первой жене и ее детях отзываются добром».

Не в силах объяснить, как Хюррем смогла достичь столь высокого положения, современники приписывали ей то, что она попросту околдовала Сулеймана. Этот образ коварной и властолюбивой женщины был перенесен и в западную историографию.

А соперницу в мешок…

Венецианский посол Пьетро Брагадин описал такой случай. Некий санджак-бей подарил султану и его матери по красивой русской девушке-рабыне. Когда девушки прибыли во дворец, Хюррем, которую застал посол, была очень недовольна. Валиде-султан, отдавшая свою рабыню сыну, была вынуждена извиниться перед Хюррем и забрать наложницу обратно. Вторую рабыню султан приказал отправить в качестве жены другому санджак-бею, ибо присутствие даже одной наложницы во дворце делало Хасеки Хюррем несчастной.

То ли как легенда, то ли как правдивая история, писателями описан случай расправы Сулеймана над наложницей. Говорят, что однажды после ссоры султан изменил Хюррем, проведя ночь с одалиской из гарема. О чем немедленно узнала Хасеки Хюррем. Она горько плакала и отказывалась разговаривать с султаном. Узнав, что возлюбленная рыдала, султан, мучимый угрызениями совести, приказал зашить одалиску в кожаный мешок и утопить в Босфоре. Приказ султана выполнили.

Козни, приписываемые Хюррем

Хасеки Хюррем сыграла важную роль в устранении и сына Махидевран – старшего наследного принца Мустафы, и своего злейшего врага – великого визиря Ибрагима-паши свою незавидную, роковую роль. Она приняла участие в возведении мужа своей дочери Михримах – Рустема-паши в должность великого визиря. Известны ее усилия по возведению на трон своего сына Баязида. Хюр-рем сильно горевала по поводу гибели двух своих сыновей, Мехмеда и Джангира, в молодом возрасте.

Роксолана-Хюррем на венецианской гравюре

Последние годы жизни она провела в болезнях до своей кончины в 1558 году.

Миф последнего времени: ватиканский след

Недавно в СМИ представили совершенно новый ответ на вопрос: кто такая Хюррем Султан, и где ее родина? И документы нашлись не где-нибудь, а якобы в секретных архивах Ватикана. Согласно этим бумагам, Хюррем вовсе не дочь бедного приходского священника из Ивано-Франковского прихода.

Некий доктор исторических наук Ринальдо Мармара искал вовсе не родословную Хюррем Султан, однако главной его сенсационной находкой стало именно это. Во время составлением каталога для книги об истории дипломатических отношений между Османской империей и Ватиканом, д-р наткнулся на документы, подтверждающие, что Папа Римский Александр VII (1599–1667) и султан Мехмед IV (1648–1687) были родственниками.

Приступив к детальному изучению генеалогического древа Папы, выяснились следующие факты. Пираты Османской империи в пригороде итальянского города Сиены нападают на замок, принадлежащий знатному и богатому роду Марсили. Замок разграблен и сожжен дотла, а дочь владелицы замка – красивую девочку везут в султанский дворец.

В генеалогическом древе семьи Марсили указано: мать – Ханна Марсили (Marsili).

Первая ветвь – ее сын Леонардо Марсили. От него идут ветви: Чезаро Марсили, Алессандро Марсили, Лаура Марсили и Фабио Киджи.

Еще точнее – Лаура Марсили выходит замуж за представителя рода Киджи, и их сын – Фабио Киджи, рожденный в Сиене в 1599 году, становится в 1655 году Папой Римским и принимает имя Александр VII.

Вторая ветвь – дочь Ханны Марсили – Маргарита Марсили (Ла Роза, прозванная так за огненно-красный цвет волос… и вновь непонятно: кому же принадлежат черные волосы на портрете Хю во дворце Топкапы). От брака с султаном Сулейманом у нее были сыновья – Селим, Ибрагим, Мехмед. Селим взошел на престол как XI правитель Османской империи.

Согласно такому раскладу, Хюррем в девичестве звали Маргарита, а не Анастасия или Александра Лисовская.

Но где гарантия, что найденные документы подлинные, не сфальсифицированные? Не вымысел венецианских послов, заложивших фальшивку в исторические бумаги? Не сплетня, перенесенная в дипломатическую переписку XVI или даже позже, скажем, XVII века? Ведь проверить этот факт – о происхождении женщины, жившей в гареме султана под именем Рокосланы-Хюррем не представлялось возможным. И вряд ли сама повелительница османов указывала в письмах к высоким особам, с которыми она вела дипломатическую и светскую переписку, подробности о своем детстве или юности. Зачем ей выдавать подробности о себе – той, которой она уже не была и никогда не будет?!

Журналисты, тиражирующие новость об итальянском происхождении Хюррем, утверждают, что генеалогическое дерево семьи османских падишахов и знатной семьи Марсили прослеживается вплоть до правителя Османской империи Мехмеда IV по прозвищу Охотник, и документ этот подписан самим Мехмедом и скреплен его печатью. И еще – будто бы подлинность документа подтвердил сам нынешний папа Бартоломей. Только вот никакого папы Бартоломея – когда появилась эта шокирующая новость – в Ватикане нет, потому что там восседал тогда Бенедикт XVI (Йозеф Ратцингер).

А вместе с этим новым «заблуждением» настоящий исследователь может обнаружить и другие несуразности, которые – одну за одной – раскрывает Софья Бенуа, автор популярной книги «Хюррем. Знаменитая возлюбленная султана Сулеймана».

Из книги 100 великих географических открытий автора Баландин Рудольф Константинович

С ВОСТОКА - НА ЗАПАД Географическое положение плодородных долин Восточного Китая во многом определяет его многовековую изоляцию. От остальной территории Азии эти долины отделяют горные системы, высокогорные пустыни, суровая тайга с севера и непроходимые дикие джунгли

Из книги Большая книга афоризмов автора

Мемуары и биографии См. также «Память», «Прошлое» Если вы думаете, что в прошлом уже ничего нельзя изменить, значит, вы еще не начали писать свои мемуары. Торвальд Галин Мемуары нередко повествуют о жизни, которую мемуарист хотел бы прожить. Лешек Кумор Описание жизни

Из книги В начале было слово. Афоризмы автора Душенко Константин Васильевич

Биографии Хорошо написанная биография так же редка, как и хорошо прожитая жизнь. Томас Карлейль (1795–1881), английский историк В жизни ученого и писателя главные биографические факты – книги, важнейшие события – мысли. Василий Ключевский (1841–1911), историк Если бы, скажем,

Из книги Мысли, афоризмы и шутки выдающихся женщин автора Душенко Константин Васильевич

МАРГАРИТА ВАЛУА (1553–1615), королева Наварры, первая жена короля Франции Генриха IV, известная под именем «королева Марго» Господь в своем творении начал с меньшего и несовершенного, а кончил большим и совершенным. Он создал мужчину после других тварей, женщину же сотворил

Из книги 100 Великих Феноменов автора Непомнящий Николай Николаевич

Сен-Жермен, человек без биографии (По материалам А. Сидоренко)Никто точно не знал, где и когда сиятельный граф родился, что позволяло ему с лёгкостью рассказывать о своих встречах со знаменитостями, умершими сотни, а то и тысячи лет назад. Граф прекрасно владел немецким,

Роксолана (ок. 1506 - ок. 1558) Любимая жена султана Сулеймана I Великолепного. Рабыня, ставшая законной супругой Сулеймана благодаря своей красоте, уму и хитрости. * * *Слава и гордость Турции, гроза и ужас Южной и Юго-Восточной Европы Сулейман I принадлежит к числу тех

Из книги Миллион блюд для семейных обедов. Лучшие рецепты автора Агапова О. Ю.

Сулейман I и Роксолана Во время правления султана Сулеймана I - с 1520 по 1566 год - Османская империя достигла наивысшей точки расцвета. На протяжении двух последних десятилетий Сулейман находился под влиянием своей фаворитки, ставшей широко известной европейцам как Ла

Из книги Спецслужбы Российской Империи [Уникальная энциклопедия] автора Колпакиди Александр Иванович

Из книги Советская сатирическая печать 1917-1963 автора Стыкалин Сергей Ильич

Из книги Русская литература сегодня. Новый путеводитель автора Чупринин Сергей Иванович

ОГНИ ВОСТОКА Ежемесячный иллюстрированный литературно-художественный сатирический журнал. Издавался в Уфе в 1926 г. Печатался на 32 стр., с одноцветными иллюстрациями и фотографиями. Тираж - 6 тыс. экз. Вышло 4 номера. Ответственный редактор - Д. А. Лебедев.В первом номере

Из книги 100 великих тайн космонавтики автора Славин Станислав Николаевич

ЗВЕЗДА ВОСТОКА Литературно-художественный журнал писателей Узбекистана. Основан в 1932 году (первоначально под названием «Советская литература народов Средней Азии», затем «Литературный Узбекистан», «Литература и искусство Узбекистана» и с 1946 года под нынешним

Из книги 100 великих тайн Вселенной автора Бернацкий Анатолий

От «Востока» к «Восходу» Вслед за Ю. Гагариным в полет отправились Г. Титов, А. Николаев, П. Попович, В. Быковский и В. Терешкова. Каждый полет должен был хоть чем-то отличаться от предыдущего, демонстрировать преимущество космонавтики над астронавтикой. С. П. Королев и

Из книги В мире занимательных фактов автора Земляной Б

Тайны и загадки Луны Луна всегда притягивала взор человека. О ночном светиле, медленно плывущем по темному небосводу, слагали песни, стихи, легенды. И одновременно с ней связывали немало таинственных явлений как в жизни человека, так и в целом в природе.Но прошли столетия,

Из книги автора

БИОГРАФИИ ИСКОПАЕМЫХ Самым распространенным металлом в земной коре является алюминий. В недрах земли его содержится восемь процентов, в то время как золота - всего 5 миллионных частей процента. Однако люди долго не знали алюминия: первый слиток его был выплавлен во

Так, Михалон Литвин , бывший в середине XVI века послом Великого княжества Литовского в Крымском ханстве , в своём сочинении 1548-1551 годов «О нравах татар, литовцев и москвитян» (лат. De moribus tartarorum, lituanorum et moscorum ) при описании торговли рабами указывает, что «и любимейшая жена нынешнего турецкого императора мать перворожденного [сына] его, который будет править после него, похищена была из земли нашей» .

Участник посольства Речи Посполитой к османскому султану 1621-1622 годов поэт Самуил Твардовский писал, что турки рассказывали ему о том, что Роксолана была дочерью православного священника из Рогатина (ныне в Ивано-Франковской области , Украина) . Галина Ермоленко отмечает, что сообщение Твардовского подтверждается старой буковинской народной песней, повествующей о красивой девушке из Рогатина по имени Настусенька , похищенной крымскими татарами и проданной в султанский гарем .

Некоторые подробности о жизни Хюррем до попадания в гарем появляются в литературе в XIX веке. Согласно польской литературной традиции, её настоящее имя было Александра и она была дочерью рогатинского священника Гаврилы Лисовского . В украинской литературе XIX века её именуют Анастасией , эту версию приняли советские историки . По версии Михаила Орловского , изложенной в исторической повести «Роксолана или Анастасия Лисовская» (1880 год) , она была родом не из Рогатина, а из Чемеровец (ныне в Хмельницкой области) .

Жена султана

В самое короткое время Хюррем привлекла внимание султана. Другая наложница Сулеймана - Махидевран , мать шехзаде Мустафы , рабыня албанского или черкесского происхождения , стала ревновать султана к Хюррем. Возникшую между Махидевран и Хюррем ссору в своём отчёте за 1533 год описал венецианский посол Бернардо Наваджеро: «…Черкешенка оскорбила Хюррем и разодрала ей лицо, волосы и платье. Спустя некоторое время Хюррем пригласили в султанскую опочивальню. Однако Хюррем сказала, что не может в таком виде идти к повелителю. Тем не менее султан вызвал Хюррем и выслушал её. Затем он позвал Махидевран, спросив, правду ли ему рассказала Хюррем. Махидевран сказала, что она главная женщина султана и что другие наложницы должны подчиняться ей, и что она ещё мало побила коварную Хюррем. Султан разгневался на Махидевран и сделал Хюррем своей любимой наложницей» . В 1521 году скончались двое из трёх сыновей Сулеймана. Единственным наследником остался шестилетний Мустафа, что в условиях высокой смертности представляло угрозу для династии. В связи с этим способность Хюррем родить наследника давала ей необходимую поддержку во дворце. Конфликт новой фаворитки с Махидевран сдерживался авторитетом матери Сулеймана Хафсы Султан . В 1521 году Хюррем родила мальчика, получившего имя Мехмед . В следующем году родилась девочка Михримах - единственная пережившая младенчество дочь Сулеймана, после родился Абдалла, проживший всего три года, в 1524 году родился Селим, а в следующем - Баязид. Последнего, Джихангира, Хюррем родила в 1531 году .

В 1534 году умерла валиде-султан. Ещё до этого, в 1533 году, вместе с сыном Мустафой, который достиг совершеннолетия, в Манису отправилась давняя соперница Хюррем - Махидевран. В марте 1536 года великий визирь Ибрагим-паша , ранее опиравшийся на поддержу Хафсы, был казнён по приказу султана Сулеймана, а его имущество конфисковано. Смерть валиде и отстранение великого визиря открыли Хюррем дорогу для укрепления собственной власти.

После смерти Хафсы Хюррем смогла добиться того, чего никто и никогда до неё не добивался. Она официально стала женой Сулеймана. Хотя не существовало никаких законов, запрещающих женитьбу султанов на рабынях, вся традиция османского двора настраивала против этого. При этом в Османской империи даже сами термины «закон» и «традиция» обозначались одним словом - канун . Состоявшаяся свадебная церемония была, судя по всему, очень пышной, хотя никак не упоминается в османских источниках. Вероятно, свадьба состоялась в июне 1534 года, хотя точная дата этого события неизвестна . Уникальное положение Хюррем отражал и её титул - хасеки , введённый Сулейманом специально для неё .

Султан Сулейман, проводивший большую часть времени в походах, информацию о ситуации во дворце получал исключительно от Хюррем. Сохранились письма, в которых отражается большая любовь и тоска султана по Хюррем , которая была его главным политическим советником. Между тем, Лесли Пирс отмечает, что на ранних этапах деятельности Сулеймана он более опирался на переписку с матерью, так как Хюррем недостаточно хорошо знала язык. Ранние письма Хюррем написаны отточенным канцелярским языком, что говорит о том, что они были написаны придворным писарем .
Влияние, оказываемое Хюррем на Сулеймана, иллюстрирует эпизод, описанный венецианским послом Пьетро Брагадином. Один из санджак-беев подарил султану и его матери по одной красивой русской девушке-рабыне. Когда девушки прибыли во дворец, Хюррем, которую застал посол, была очень недовольна. Валиде, отдавшая свою рабыню сыну, была вынуждена извиниться перед Хюррем и забрать наложницу обратно. Вторую рабыню султан приказал отправить в качестве жены другому санджак-бею, так как наличие даже одной наложницы во дворце делало хасеки несчастной .

Образованнейшая женщина своего времени, Хюррем Хасеки Султан принимала иностранных послов, отвечала на письма иностранных правителей, влиятельных вельмож и художников. По её инициативе в Стамбуле построено несколько мечетей, баня и медресе.

Вскоре после возвращения из поездки в Эдирне , 15 или 18 апреля 1558 года, вследствие продолжительной болезни либо отравления Хюррем Султан умерла. Год спустя её тело перенесли в куполообразный восьмигранный мавзолей проекта архитектора Мимара Синана . Мавзолей Хюррем Хасеки Султан (тур. Haseki Hurrem Sultan Turbesi ) декорирован изысканными изникскими керамическими изразцами с изображениями райского сада , а также с нанесенными текстами стихов, возможно, в честь её улыбки и жизнерадостного характера . Усыпальница Роксоланы находится недалеко от мавзолея Сулеймана слева от мечети в комплексе Сулеймание. Внутри гробницы Хюррем вероятно находится гроб Ханым Султан , дочери Хатидже Султан , сестры Сулеймана.

Дети

Хюррем родила султану шесть детей :

В произведениях искусства

Литература

  • поэма «Преславное посольство светлейшего князя Кшиштофа Збаражского от Сигизмунда III к могущественному султану Мустафе» (Самуил Твардовский , 1633)
  • поэма «Роксолана, драма в пяти актах в стихах» (Нестор Кукольник , 1835)
  • повесть «Роксолана или Анастасия Лисовская» (Михаил Орловский , 1880)
  • историческая драма в пяти действиях «Роксоляна» (Гнат Якимович, 1864-1869)
  • исторический труд украинского востоковеда Агафангела Крымского «История Турции и её литературы», в котором Роксолане отведено более 20 страниц, 1924
  • повесть (Осип Назарук , 1930)
  • короткий рассказ «Тень Стервятника » (Роберт Говард , 1934); в рассказе Роксолана лишь упоминается, однако главным действующим лицом является вымышленный персонаж, Рыжая Соня , по сюжету являющаяся сестрой Роксоланы
  • короткий рассказ «Роксолана. Историческое повествование XVI века» (Антон Лотоцкий , 1937)
  • роман «Roxelane» (Йоханнес Тралов , 1942)
  • роман «Mikael Hakim: kymmenen kirjaa Mikael Carvajalin eli Mikael El-Hakimin elämästä vuosina 1527 - 38 hänen tunnustettuaan ainoan Jumalan ja antauduttuaan Korkean Portin palvelukseen» (Мика Валтари , 1949)
  • роман «Степной Цветок» (Николай Лазорский , 1965)
  • штудия «Императорская карьера Анастасии Лисовской» (Ирина Кныш, 1966)
  • повесть «Неопалимая купина» (Юрий Колисниченко , 1968)
  • поэма «Роксоляна. Дівчина з Рогатина» (Любовь Забашта , 1971)
  • роман «Роксолана» (Павел Загребельный , 1980)
  • роман «La magnifica dell’harem» (Изор де Сен-Пьер , 2003)
  • роман «Хюррем. Знаменитая возлюбленная султана Сулеймана» (Софья Бенуа, 2013; богато иллюстрированное издание)
  • роман «Гарем» (Бертрис Смолл, 1978)

Кино

  • телесериал «Роксолана » (Украина, 1996-2003) - экранизация повести Осипа Назарука, в роли Роксоланы - Ольга Сумская
  • телесериал «Хюррем Султан» (Турция, 2003), в роли Роксоланы-Хюррем - Гюльбен Эрген
  • документальный фильм «Роксолана: кровавый путь к трону» из цикла «В поисках истины » (Украина, 2008)
  • телесериал «Великолепный век » (Турция, 2011-2014), в роли Роксоланы-Хюррем - Мерьем Узерли , с 103 серии - Вахиде Гёрдюм (Перчин)

Театр

  • пьеса «Les Trois Sultanes ou Soliman Second» (Шарль Симон Фавар , 1761)
  • спектакль «Роксолана» Тернопольского областного музыкально-драматического театра им. Т. Г. Шевченко (Украина) - постановка романа Павла Загребельного, в роли Роксоланы - Люся Давидко
  • спектакль «Роксолана» Днепропетровского академического украинского музыкально-драматического театра имени Т. Г. Шевченко (Украина, 1988), в роли Роксоланы - Александра Копытина

Музыка

О Роксолане написано или посвящено ей около двух десятков музыкальных произведений, среди них:

  • «63 Симфония» (Йозеф Гайдн , 1779-1781)
  • опера «Роксоляна» (Денис Сичинский , 1908-1909)
  • балет «Хюррем Султан» (муз. Невит Кодалли , хореогр. Ойтун Турфанда , 1976)
  • песня «Роксолана» (слов. Степан Галябарда , муз. Олег Слободенко , испол. Алла Кудлай , 1990)
  • опера «Сулейман и Роксолана или Любовь в гареме» (Александр Костин , либр. Борис Чип , 1995)
  • рок-опера «Я - Роксолана» (слов. Степан Галябарда и муз. Арнольд Святогоров, 2000)
  • балет «Роксолана» (реж.-хореогр. Дмитрий Акимов , 2009)

См. также

Напишите отзыв о статье "Роксолана"

Примечания

  1. Смирнов Н. А. Россия и Турция в XVI-XVII вв. (в двух томах). - Т. 1. - М .: МГУ, 1946. - С. 60.
  2. Гавришков Б. М. // Советское славяноведение. - 1982. - № 6, ноябрь-декабрь. - С. 93. - ISSN 0132-1366
  3. Bonnie G. Smith. . - Oxford University Press, 2008. - Т. 4. - P. 517. - 2752 p. - ISBN 0195148908 , 9780195148909.
  4. Roxolana in European Literature… - P. 1.
  5. Yermolenko G. Roxolana: «The Greatest Empresse of the East». - P. 234.
  6. Михалон Литвин . / Пер. А. Л. Хорошевич . - М., 1994. - С. 72.
  7. Abbott E. A history of mistresses. - HarperFlamingoCanada, 2003. - 510 p. - P. 53.
  8. Roxolana in European Literature… - P. 49.
  9. Український радянський енциклопедичний словник: В 3-х т. Т. III. / За ред. М. Бажана. - 1-е вид. - К. : Головна редакція Української радянської енциклопедії. - 1968. - С. 162.
  10. Примітки. До стор. 425 // Кримський А. Ю. / Ред. тому О. І. Ганусець. - К. : Наукова думка, 1974. - 640 с. - С. 636.
  11. Орловский М. Я. Роксолана или Анастасия Лисовская: Ист. повесть. - Каменец-Подольский: Тип. Подол. губерн. правления, 1883.
  12. Василевский М. // День: Ежедневная всеукраинская газета. - № 124, четверг, 14 июля 2005.
  13. Roxolana in European Literature… - P. 272.
  14. Peirce L. P. The Imperial Harem… - P. 58.
  15. Quinn R. S. . - Trafford Publishing, 2005. - P. 276. - ISBN 1-4120-7054-6 .
  16. Yermolenko G. Roxolana: «The Greatest Empresse of the East». - P. 233.
  17. Peirce L. P. The Imperial Harem… - P. 55.
  18. Peirce L. P. The Imperial Harem… - P. 59-60.
  19. Peirce L. P. The Imperial Harem… - P. 60.
  20. Peirce L. P. The Imperial Harem… - P. 61.
  21. Peirce L. P. The Imperial Harem… - P. 62.
  22. Будучи поэтом, султан посвящал Роксолане любовные стихи на персидском и арабском языках. Некоторые из них сохранились. См. Roxolana in European Literature… - P. 5.
  23. Peirce L. P. The Imperial Harem… - P. 63-64.
  24. Peirce L. P. The Imperial Harem… - P. 59.
  25. Öztuna Y. Şehzade Mustafa. - İstanbul: Ötüken Yayınevi, 1978. - ISBN 9-7543-7141-5 .
  26. (тур.) . www.devletialiyyei.com. Проверено 29 апреля 2013. .
  27. Öztuna, Yılmaz. Kanuni Sultan Süleyman. Babıali Kültür Yayınları, 2006. s. 174-189
  28. Uzunçarşılı, İsmail Hakkı (1951, yeni ed. 1998), Osmanlı Tarihi: İstanbul’un Fethinden Kanunî Sultan Süleyman"ın Ölümüne Kadar , Ankara:Türk Tarih Kurumu Yayınları
  29. Терещенко А. В. Быть русскаго народа. - Ч. II. - СПб. : Тип. Министерства внутренних дѣл, 1848. - с.5.
  30. Peirce L. P. The Imperial Harem… - P. 88-89.
  31. Peirce L. P. The Imperial Harem… - P. 63.
  32. Yermolenko G. Roxolana: «The Greatest Empresse of the East». - P. 237.

Литература

  • Peirce L. P. The Imperial Harem: Women and Sovereignty in the Ottoman Empire. - New York: Oxford University Press, 1993. - 374 p.
  • Roxolana in European Literature, History and Culture / ed. by Galina I. Yermolenko. - New York: Ashgate Publishing, 2010. - 318 p.
  • Yermolenko G. // The Muslim World. - 95. - 2. - 2005. - P. 231-248.

Отрывок, характеризующий Роксолана

– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
– Да, меня совсем иначе воспитывали, – сказала старшая, красивая графиня Вера, улыбаясь.
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.
Старшая, Вера, была хороша, была неглупа, училась прекрасно, была хорошо воспитана, голос у нее был приятный, то, что она сказала, было справедливо и уместно; но, странное дело, все, и гостья и графиня, оглянулись на нее, как будто удивились, зачем она это сказала, и почувствовали неловкость.
– Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что нибудь необыкновенное, – сказала гостья.
– Что греха таить, ma chere! Графинюшка мудрила с Верой, – сказал граф. – Ну, да что ж! всё таки славная вышла, – прибавил он, одобрительно подмигивая Вере.
Гостьи встали и уехали, обещаясь приехать к обеду.
– Что за манера! Уж сидели, сидели! – сказала графиня, проводя гостей.

Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.

Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n"est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.

– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m"avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C"est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C"est bien, c"est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n"ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s"est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu"on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.

Великое мужество и мудрость были в характере Хюррем Султан. Биография этой прекрасной украинской девушки насыщена как праздничными событиями, так и полными горечи страданиями. За маской неприступности скрывалась мягкая и творческая натура, которая могла поддержать беседу на любые темы. Разговор с такой женщиной приносил колоссальное удовольствие мужчинам, что и подкупило в ней турецкого султана.

В данной публикации будут рассмотрены самые важные моменты жизни Хюррем Султан. Биография, фото и другие материалы, представленные в статье, помогут поближе познакомиться с этой выдающейся личностью.

Неизвестное рождение

Место рождения и само происхождение Роксоланы является до сих пор спорным вопросом в историческом контексте. Больше всего распространена версия, что красавица родилась на Украине в Ивано-Франковской области и была дочерью православного священника.

Звали ее на тот момент воистину по-русски - Александра или Анастасия Лисовская, но после пленения турками она обрела новое имя - Хюррем Султан. Биография, годы жизни, которые в ней прописаны, также подвергаются сомнениям, но историки всё же выделили основные даты: 1505 - 1558.

Существует много споров по поводу происхождения девушки, но главные события в ее судьбе были запечатлены на пергаментах в украинских и польских летописях. Благодаря им можно вывести дальнейшую жизненную линию именитой турецкой пленницы.

Судьбоносный поворот

Биография Хюррем Хасеки Султан изменилась после одного события.

Когда ей исполнилось всего 15 лет, на маленький город Рогатин, в котором она проживала вместе с родителями, совершили набег крымские татары. Девушка попала в плен, а спустя некоторое время, после нескольких перепродаж, очутилась в гареме турецкого султана. Там она и обрела своё новое имя - Хюррем.

Отношения между другими наложницами были очень натянутыми и, можно даже сказать, «кровавыми». Виной всему стал один случай, который открыто описывается в различных исторических летописях.

После прибытия в гарем Хюррем стала явным лидером и заслужила большую благосклонность Султана. Другой наложнице Сулеймана - Махидевран, это не понравилось, и она накинулась на красавицу, расцарапав ей лицо и тело.

Этот случай стал вопиющим, повелитель был разгневан, но после этого Роксолана стала его главной любимицей.

Подчинение или влюбленность?

Благосклонность турецкого господина очаровала красавицу Хюррем Султан, биография которой поражает своими удивительными фактами.

Получив особый статус и заручившись доверием господина, она попросилась в его личную библиотеку, что очень удивило Сулеймана. После того как он вернулся из военных походов, Роксолана уже знала несколько языков и могла поддерживать беседу на любые темы, от культуры до политики.

Также она посвящала своему повелителю стихи и танцевала изящные восточные танцы.

Если приводили новых девушек в гарем на отбор, она с легкостью могла устранить любую конкурентку, выставив её в плохом свете.

Притяжение Роксоланы и Султана было видно каждому, кто хоть как-то знаком был непосредственно с их обществом. Но устоявшиеся каноны не могли позволить заключить брак между двумя влюбленными людьми.

Вопреки всему и всем

Но всё же биография Хюррем Султан пополнилась таким знаменательным событием, как свадьба. Вопреки всем правилам и осуждениям, торжество состоялось в 1530 году. Это был невиданный случай в истории царской турецкой общины. Испокон веков султан не имел права брать в жены женщину из гарема.

Свадебная церемония имела невиданный размах. Улицы были украшены яркими декорациями, повсюду играли музыканты, и местные жители находились в невероятном восторге от происходящего.

Также состоялось праздничное представление, в которое вошли номера с дикими животными, фокусниками и канатоходцами.

Их любовь была безграничной, и всё благодаря мудрости Роксоланы. Она знала, о чем можно поговорить, о чем нельзя, где нужно промолчать, а где - высказать своё мнение.

В военный период, когда Сулейман расширял свои территории, красавица Хюррем писала трогательные письма, которые передавали всю горечь расставания с любимым.

Продолжение рода

После того, как султан потерял троих детей от предыдущих наложниц, он склонил Роксолану к тому, что у них должны появиться свои дети. Хюррем Султан, биография которой и так была насыщена нелегкими событиями, согласилась на такой решительный шаг, и вскоре у них появился первенец с именем Мехмед. Его судьба была довольно таки сложной, и прожил он всего 22 года.

Второй сын, Абдулла, умер в возрасте трёх лет.

Далее появился на свет Шехзаде Селим. Он - единственный наследник, который смог пережить своих родителей и стал правителем Османской империи.

Четвертый сын, Баязид, закончил свою жизнь трагически. После смерти матери, он выступил против своего старшего брата Селима, который уже на тот момент правил империей. Это разгневало отца, и Баязид с женой и сыновьями решил бежать, но его вскоре нашли и вместе со всей семьей казнили.

Младший наследник Джанхангир, родился с врожденным пороком - он был горбат. Но не смотря на свой недостаток, он прекрасно развивался интеллектуально и увлекался поэзией. Умер в возрасте приблизительно 17-22 лет.

Единственной дочерью Роксоланы и Сулеймана была турецкая красавица Михримах. Родители девочку обожали, и в её распоряжении была вся роскошь царских угодий отца.

Михримах получила образование и занималась благотворительностью. Именно благодаря ее деятельности в Стамбуле были построены две мечети, архитектором которых был Сианом.

Когда по естественным причинам Михримах скончалась, она была похоронена в склепе вместе со своим отцом. Из всех детей только она была удостоена такой чести.

Роль Роксоланы в культуре

Биография Хюррем Султан была насыщена просветительской деятельностью. Она заботилась о своем народе, которым повелевал её любимый муж.

В отличии от всех остальных наложниц, она получила особые полномочия, а также имела финансовые привилегии. Это привело к тому, что в Стамбуле появились религиозные и благотворительные дома.

На протяжении всей своей деятельности вне царского двора она открыла свой собственный фонд - Külliye Hasseki Hurrem. Его деятельность развивалась активно, и уже спустя некоторое время в городе появился маленький район Аксрай, в котором жителям оказывали целый комплекс жилищных и образовательных услуг.

Исторический след

Непревзойденная и несокрушимая Хюррем Султан. Биография этой женщины являет миру дух славянской нации. Она была беспомощна и слаба сразу после своего прибытия в гарем, но жизненные неурядицы сделали её дух сильнее.

После поднятия на «пьедестал» в царской общине Хюррем все же не смогла удержать статус, даже после рождения первого сына. В её обязанности входило зарождение в ребенке воинского духа, ведь он должен был стать следующим правителем империи. Поэтому она отправилась в провинцию, для того чтобы сосредоточиться на воспитании своего первенца.

Спустя много лет, когда у неё с султаном появились другие сыновья, и они достигли совершеннолетия, Хюррем вернулась на трон и изредка проведывала своих детей.

Вокруг неё пускали великое множество негативных слухов, которые и создали образ женщины со стальным, жестким характером.

Пагубные симпатии

Красота и жизнь Хюррем Султан, биография которой скрывает в себе много интересных фактов, была всегда под жестоким прицелом местных верхушек общества. Сулейман не выносил каких-либо косых взглядов в сторону своей жены, и те, кто посмел ей симпатизировать, сразу приговаривались к смерти.

Также имела место и обратная сторона медали. Роксолана принимала жесточайшие меры к тому, кто симпатизирует другой стране. Заранее в её глазах этот человек становился предателем родины. Таких людей она выловила предостаточно. Одной из жертв стал государственный предприниматель Османской империи Ибрагим. Он был обвинен в излишней симпатии к Франции, и его задушили по приказу правителя.

Но всё же Хюррем Султан, биография которой стала самой загадочной за всю историю Османской Империи, старалась придерживаться созданного образа - семейной женщины и хорошей мамы.

Хюррем Султан: биография, причина смерти

Её подвиги и реформы для государства были значительными, особенно для женщин и их детей, но иногда жестокие меры наказания портили её имидж примерной и доброй женщины.

Нелегкая жизнь Хюррем Султан, биография которой содержит в себе много тайн и ленту безрадостных событий, завершилась тем, что под конец пути у нее было очень тяжело со здоровьем.

Дети и муж делали всё, что было в их силах, но красавица Роксолана угасала на глазах.

Все надеялись на скорейшее выздоровление Хюррем Султан. Причина смерти на самом деле остается спорным вопросом. Официально говорится о том, что Роксолану отравили. Вся доступная медицина была бессильна на тот момент, и 15 или 18 апреля в 1558 году она умерла. Через год тело правительницы перенесли в куполообразный мавзолей, архитектором которого был Мимара Синана. Усыпальница была декорирована керамическими изразцами с рисунками райского сада, а также вырезанными на них текстами стихов, написанных в честь обворожительной улыбки Роксоланы.

Роксолана (Хюррем, согласно литературной традиции, имя при рождении Анастасия или Александра Гавриловна Лисовская; ум. 18 апреля 1558) — наложница, а затем жена османского султана Сулеймана Великолепного, мать султана Селима II.

Сведения о происхождении Хюррем достаточно противоречивы. Документальные источники и даже сколь-либо надежные письменные свидетельства, говорящие о жизни Хюррем до поступления в гарем, отсутствуют. Вместе с тем, о её происхождении известно из легенд и литературных сочинений, преимущественно западного происхождения. Ранние литературные источники не содержат сведений о ее детстве, ограничиваясь упоминанием о её русском происхождении. Первые подробности о жизни Хюррем до попадания в гарем появляются в литературе в XIX веке. Согласно польской литературной традиции, ее настоящее имя было Александра и она была дочерью священника Гаврилы Лисовского из Рогатина (Ивано-Франковская область). В украинской литературе XIX века ее именуют Анастасией. По версии Михаила Орловского, изложенной в исторической повести «Роксолана или Анастасия Лисовская», она была родом не из Рогатина, а из Чемеровец (Хмельницкая область). В те времена оба города находились на территории Королевства Польского. В Европе Хюррем была известна как Роксолана. Это имя было изобретено гамбургским послом в Османской империи Огьером Гизелином де Бусбеком, автором латиноязычных «Турецких записок». В этом сочинении он, основываясь на том, что Хюррем происходила с нынешней Западной Украины, назвал ее Роксоланой, имея в виду популярное в Речи Посполитой в конце XVI века название этих земель — Роксолания.

Свадьба Сулеймана и Роксоланы отмечалась в 1530 году. В истории османов это был невиданный случай - султан официально женился на женщине из гарема. Роксолана стала для него воплощением всего, что он любил в женщинах: она ценила искусство и разбиралась в политике, была полиглотом и прекрасной танцовщицей, умела любить и принимать любовь.

Вот что писал один иноземец (британский дипломат) о свадьбе Сулеймана со своей наложницей Хюррем: « На этой неделе в Стамбуле произошло невиданное доселе событие: султан Сулейман объявил султаншей свою украинскую наложницу Роксолану, ввиду чего в Стамбуле состоялось большое празднество. Нельзя передать словами пышность свадебной церемонии, состоявшейся во дворце. Было устроено общее шествие. Ночью же все улицы были иллюминированы. Повсюду были устроены увеселения, на которых играли музыканты. Дома были разукрашены. Народ пребывал в восторге. На площади Султанахмет была сооружена большая трибуна, перед которой состоялось состязание. На празднество пришли Роксолана и другие наложницы. Участвовали в состязании мусульманские и христианские рыцари. Затем состоялось представление с участием канатоходцев, фокусников, диких зверей. По поводу свадьбы в Стамбуле ходили разные слухи. Однaко никто не знал в точности того, что произошло ».

Сулейман и Хуррем могли часами говорить о любви, политике, искусстве… Неудивительно, что во время ее правления унылый гарем превратился в центр красоты и просвещения, а саму ее стали признавать правители других государств. Султанша появляется на людях с открытым лицом, но несмотря на это, пользуется уважением видных деятелей ислама, как образцовая правоверная мусульманка. Когда Сулейман II, оставив управлять империей жену, отправился усмирять мятежные народы Персии, он буквально выскреб казну. Это не смутило хозяйственную супругу. Она распорядилась открыть в европейском квартале и в портовых районах Стамбула винные лавки, после чего в сокровищницу османских правителей потекла звонкая монета. Этого показалось мало, и Роксолана велела углубить бухту Золотой Рог и реконструировать причалы в Галате, куда в скором времени стали подходить не только легкие или средние, но и крупнотоннажные суда с товарами со всего мира. Торговые ряды столицы росли, как грибы после дождя. Полнилась и казна. Теперь у Хуррем-султан хватало денег и на то, чтобы возводить новые мечети, минареты, дома престарелых, лечебницы - много чего. Султан, вернувшийся из очередного победоносного похода, не узнал даже дворец Топкапы, который перестраивался на средства, добытые предприимчивой и обожествляемой женой.

Султан Сулейман был суровым замкнутым человеком. Он любил книги, сочинял стихи, уделял много внимания войне, но был равнодушен к разврату. Как полагалось «по должности», он женился на дочери черкесского хана Гульбехер, но ее не любил. И когда встретил свою Хуррем, то нашел в ней свою единственную избранницу. Своего первенца Хуррем назвала Селимом - в честь предшественника ее мужа, султана Селима I, прозванного Грозным. Роксолана очень хотела, чтобы ее маленький златокудрый Селим стал таким же, как его старший тезка. Но наследником престола по-прежнему официально считался Мустафа - старший сын первой жены падишаха, красавицы-черкешенки Гульбехер.

Лисовская понимала: пока ее сын не станет наследником престола или не сядет на трон падишахов, ее собственное положение постоянно находится под угрозой. В любой момент Сулейман мог увлечься новой красивой наложницей и сделать ее законной супругой, а какую-нибудь из старых жен приказать казнить. В гареме неугодную жену или наложницу живьем сажали в кожаный мешок, кидали туда же разъяренную кошку и ядовитую змею, завязывали мешок и по специальному каменному желобу спускали его с привязанным камнем в воды Босфора. Провинившиеся считали за счастье, если их просто быстро удавят шелковым шнурком. Поэтому Роксолана очень долго готовилась и начала активно и жестоко действовать лишь по прошествии почти пятнадцати лет.

Первой жертвой Роксоланы стал выдающийся державный деятель Турции визирь-меценат Ибрагим, которого в 1536 году обвинили в излишней симпатии к Франции и задушили по приказу султана. Место Ибрагима сразу же занял Рустем-паша, которому симпатизировала Роксолана. За него она отдала замуж свою 12-летнюю дочь. Позднее Рустем тоже не смог избежать придворных интриг своей тещи: использовав родную дочь в качестве лазутчицы, Роксолана изобличила зятя в предательстве султана и - как следствие - Рустем-паша был обезглавлен. Но перед этим Рустем-паша выполнил свое предназначение, ради которого и был выдвинут коварной владычицей. Хуррем с зятем смогли убедить султана в том, что наследник престола Мустафа завязал тесные отношения с сербами и готовит заговор против отца. Интриганка хорошо знала, куда и как ударить - мифический «заговор» был вполне правдоподобен: на Востоке времен султанов кровавые дворцовые перевороты являлись самым обычным делом. Пророк запретил проливать кровь падишахов и их наследников, поэтому по приказу Сулеймана Мустафу, его братьев и внуков султана задушили шелковым шнурком. Их мать Гульбехер сошла с ума от горя и вскоре умерла.

Однажды Валиде Хамсе, мать Сулеймана, имевшая на него влияние, сказала ему все, что думала про «заговор», казни и его любимую жену Роксолану. После этого она прожила меньше месяца. Считается, что в этом ей «помогли» несколько капель яда... За сорок лет брака Роксолане удалось практически невозможное. Она была провозглашена первой женой, а ее сын Селим стал наследником. Но на этом жертвы не прекратились. Были задушены два младших сына Роксоланы. Некоторые источники обвиняют ее в причастности к этим убийствам - якобы это было сделано для того, чтобы упрочить положение ее любимого сына Селима. Однако достоверных данных об этой трагедии так и не было найдено. Зато есть данные о том, что около сорока сыновей султана, рожденных другими женами и наложницами, были разысканы и убиты. Роксолана так и не увидела воплощение своей мечты - она скончалась ранее, нежели взошел на трон ее любимый сын Селим. Он царствовал восемь лет. И вопреки Корану любил «принять на грудь», поэтому и остался в истории под именем Селим-Пьяница. Академик Крымский охарактеризовал его как «выродка-алкоголика и жестокого деспота». Правление Селима не пошло на пользу Турции. Именно с него начинается упадок империи Османов. Возлюбленная Сулеймана II умерла от простуды в 1558 году и была погребена со всеми подобающими почестями. Сулейман I - в 1566 году. Он успел достроить мечеть величественную Сулейманийе - один из наибольших архитектурных памятников Османской империи,- возле которой покоится прах Роксоланы в восьмигранной каменной усыпальнице, рядом с тоже восьмигранной гробницей султана. Больше четырёхсот лет стоит эта усыпальница. Внутри под высоким куполом Сулейман велел высечь алебастровые розеты и украсить каждую из них бесценным изумрудом, любимым самоцветом Роксоланы.

Когда умер Сулейман, его гробницу тоже украсили изумрудами, забыв, что его любимым камнем был рубин.

Роксолана родила Султану шестеро детей - пять сыновей и одну дочь Мириам (Михримах) . Сулейман больше всего любил свою единственную дочь Мириам. Михримах Султан была не только единственной дочерью султана Сулеймана и его жены, «смеющейся» славянки Хюррем Султан, но и одной из немногих османских принцесс, сыгравших важную роль в управлении Империей. В 1539 году ее выдали замуж за Рустем-пашу, который позже стал великим визирем. Сулейман также построил в честь дочери мечеть. Из сыновей отца пережил лишь Селим. Остальные погибли в ходе борьбы за трон. В том числе и сын Сулеймана от третьей жены Gulbahar - Мустафа. Говорят, что добрый Джангир умер от огорчения за своим братом.



Есть вопросы?

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: