Уровни владения иностранным языком. Уровни английского языка: от A1 до C2, от Beginner до Proficiency

Резюме или CV (Curriculum Vitae) вовсе не является документом строгой стандартизации, однако, работая над его составлением, стоит учитывать общепринятые правила, стандарты и нормы. Одним из важных пунктов резюме считается информация о владении языками. Здесь можно встретить такие непонятные обозначения, как А1, В2, С2 и более понятные Beginner, Intermediate и другие. Так обозначаются уровни владения английским языком. Насколько должен быть велик уровень знания языков у соискателя, определяет работодатель в зависимости от предложенной должности.

Международная шкала оценивания

Определить уровень знания языка можно, воспользовавшись системой Common European Framework of Reference — Единая Европейская система оценки, которая подразумевает 3 уровня и 6 градаций:

Описание уровней владения английским языком

Чтобы указать, насколько велики ваши познания языка в резюме, необходимо, прежде всего, определить свой уровень. Для обозначения степени владения английским чаще всего используют нижеприведенную градацию.

Elementary/Basic/Beginner . Что это значит? Это означает, что у вас есть базовые знания языка, вы когда-то учили английский в школе, помните расхожие фразы, можете немного общаться со словарем, но в жизни практически его не использовали.

Pre-Intermediate — значит, что ваше знание языка чуть выше базового. Вы способны изъясняться, используя простые фразы, а также мимику и жесты. Скорее всего, вы поймете, о чем написано в письме или тексте на английском языке, но написать свое письмо или составить текст, сможете, прибегая к помощи словаря.

Intermediate — это средний уровень. Владея языком на таком уровне, вы не боитесь говорить, строить простые речевые конструкции на английском. Размер словарного запаса небольшой, но этих слов достаточно для того, чтобы выразиться по-простому. Такой уровень в профессиональной сфере позволяет составить самостоятельно письмо на английском языке, смело поговорить по-английски, решить некоторые типовые задачи с использованием английского, не затрагивая тонкости.

Upper-Intermediate — значит уверенное владение английским языком. Как правило, это уровень выпускников иняза. Большинство выпускников нередко преувеличивают свои знания и указывают, что владеют английским на уровне Advanced или Fluent. Тем временем Upper-Intermediate подразумевает способность свободно изъясняться, наличие довольно богатого словарного запаса, но при этом, отсутствие знаний профессиональной терминологии, присутствие незначительных ошибок в речи. Обычно для должностей, связанных с использованием английского, Upper-Intermediate допускается.

Advanced или Fluent — означает свободное владение английским языком. Кандидат, владеющий языком в такой степени, легко использует и устный, и письменный английский, синхронно переводит с/на английский язык. Данный уровень необходим для должности переводчика.


  • Если вы отмечаете в резюме уровни владения английским, то одному HR (Human Resource) менеджеру известно, как это будет расшифровано. Тем не менее, в резюме не нужно скромничать. Ведь, как известно, человек никогда так не близок к совершенству, как во время собеседования на работу.
  • Если в разговоре спросят про уровень английского, лучше ответить понятными выражениями типа «уверенный», «беглый», «свободный», «хорошо говорю, но плохо понимаю» и т. д. А в резюме похвастайтесь своими знаниями описательно: «свободно говорю на английском», «уверенно владею английским», «владею языком на бытовом уровне».
  • Когда знание языка является важным моментом при трудоустройстве, тогда следует готовиться к тому, что собеседование будет проходить на английском. И тогда даже если вы укажите уровень С2 и представите ворох сертификатов, о владении языком потенциальные работодатели будут судить именно по собеседованию.
  • Иногда знания языка стоит продемонстрировать, составив CV на нем. Однако подобное требование является, скорее, исключением, чем правилом. Чаще всего, в резюме достаточно отметить лишь несколько моментов:
    • уровень владения тем или иным иностранным языком (базовый/средний/беглый/родной);
    • уклон в письменную или устную речь (если есть);
    • наличие сертификатов, подтверждающих знания (если есть).
  • В резюме важно указывать реальные знания языка, так как на практике это можно довольно быстро проверить, выяснив ваши истинные познания.
  • При подаче резюме в иностранные компании особенно ценной информацией считается наличие у соискателя сертификатов ТОЕFL, FСЕ/САЕ/СРЕ, ВЕС, которые выдаются при сдаче международных экзаменов.
  • В рабочем резюме, указывая уровень английского языка, лучше выбирать один из следующих вариантов:
    • Basic (базовый)
    • Intermediate (средний)
    • Advanced (продвинутый)
    • Fluent (свободное владение).

Кодировку по CEFR не обязательно указывать. Но если вам приходилось сдавать международный экзамен на знание английского, тогда хороший результат нужно указать непременно: TOEFL iBT 105, IELTS 7,5.

И будьте предельно честны при заполнении графы об уровне знания английского языка: помните, что отсутствие реальных знаний быстро станет явным. Готовясь пройти собеседование на английском, постарайтесь подтянуть язык хотя бы до среднего уровня (Intermediate).

Стандартная форма резюме обязательно содержит в себе раздел «знание языков» и как правило не вызывает сложностей у соискателей, которые знают ключевые правила ее заполнения.

Стоит отдельно отметить, что вакансии, в которых требование языка является обязательным, предоставляют кандидатам значительно выше уровень оплаты труда, чем те вакантные должности, где язык не требуется. Как правило, это работа в международных компаниях или организациях занимающихся внешней экономической деятельностью.

Помните, что это очень важный пункт, на основе которого рекрутер может сделать выводы и о прочих ваших навыках. Если вы намеренно завысите степень своих знаний, то работодатель усомниться и в ваших профессиональных достижениях. А если вы принижаете свои знания, то это явный признак неуверенности в себе. Поэтому так важно понять, как правильно использовать шкалу оценки своих навыков. Так как же заполнить пункт знания иностранных языков в резюме? Представляем вам наиболее распространённые варианты оценок.

Корректно указываем степень знания языка

Для международных языков существуют различные степени оценки, однако есть и общий стандарт, применяемый и используемый во всем мире. За основу бы берем русифицированную классификацию и ее аналоги в английском языке.

  • Базовый - Pre-Intermediate
  • Разговорный - Intermediate
  • Свободное владение - Upper-Intermediate
  • Владение в совершенстве - Advanced

Разберем уровни английского языка для резюме подробнее:

Базовый - Pre-Intermediate - для соответствия этому уровню соискателю необходимо уметь строить предложения, уметь сориентироваться в беседе с иностранным носителем языка. Уметь правильно построить повествовательные, вопросительные и отрицательные предложения.

Разговорный- Intermediate - для этого уровня необходимо обладать свободной разговорной речью на иностранном языке. Отлично понимать собеседника, а словарный запас должен соответствовать потребностям свободного взаимодействия с собеседником. Кандидат должен уметь свободно понимать кино и читать литературу на иностранном языке.

Свободное владение- Upper-Intermediate - для этой степени необходимо уметь вести беседы на различные темы с клиентами, партнерами, друзьями и мало знакомыми людьми. Владеть также высоким уровнем грамотности в письме.

Владение в совершенстве - Advanced - Мастерское владение речью, с использованием сложных оборотов и идиом. Грамотное письмо, речь, умение вести деловую переписку. А также умение вести переговоры, и воспринимать язык на уровне носителя.

Международная градация уровня английского языка для резюме

  • Начальный уровень - А1. Элементарный – Beginning;
  • Познания ниже средних - А2. Базовый - Basic;
  • Средняя степень понимания - В1. Пороговый - Intermediate;
  • Средний продвинутый - В2. Средний - Upper-intermediate ;
  • Продвинутый уровень - С1. Advanced;
  • Самый высокий - С2. Proficiency.

Пример знания немецкого языка в резюме

  • Grundstufe (Anfänger) - начальный уровень (А)
  • Mittelstufe - средний уровень (B)
  • Oberstufe (Fortgeschritten) - свободный, близкий к носителю (C)
  • Пример знания французского в резюме
  • Débutant- A1
  • Pré-Intermédiaire- A2
  • Intermédiaire- B1
  • Intermédiaire-Supérieur- B2
  • Pré-Avancé- C1
  • Avancé- C1
  • Supérieur- C2
  • Supérieur- C2

Обратите внимание на формулировку на сайтах по трудоустройству

Каждый сайт по поиску работы представляет свой формат резюме к заполнению. И графа «знание языков» может выглядеть по-разному. Выбирая конкретный язык из списка, вам на выбор предоставляется для оценки следующая градация:

  • Не владею.
  • Базовые знания.
  • Читаю профессиональную литературу.
  • Могу проходить интервью.
  • Свободно владею.

Из-за собственной градации, представляемой сайтами по поиску работы, пользователям иногда становится сложно достоверно заполнить этот пункт, а работодателям понять соискателей. Поэтому не стесняйтесь пояснять свои навыки в графе дополнительные сведения.

Знания языков в резюме - пример

  • Русский язык - родной;
  • Английский язык – Intermediate;
  • Немецкий язык - Pre-Intermediate.

Если вы не можете оценить степень владения языком

Для оценки своих знаний в языке вам будут полезны онлайн тесты, которые представлены на сайтах различных языковых школ. Пройдя несколько, вы получите средний бал, тем самым получив наиболее достоверную информацию. После оценки своей компетенции можете внести полученные сведения в резюме.

Изучение языков - как хобби. Полезные советы

Чаще всего изучение иностранного языка является для человека необходимостью в карьере, или желанием уехать жить за границу и т.д. Реже люди изучают языки для собственного развития. Однако упоминание изучение языков как хобби может стать большим плюсом в глазах работодателя. Это является показателем того что человек хочет расти и развиваться сам по себе, без влияния факторов необходимости. И значит, такой человек не ленив и всегда готов открывать для себя новое.

  • Для международных компаний большую роль играет наличие у кандидатов сертификатов о прохождении обучения. И если у вас они есть в наличии, то обязательно укажите это в разделе дополнительная информация.
  • Не стоит пренебрегать международными стандартами, придумывая свои варианты.
  • Перед отправкой резюме, проверьте правильность формулировки.

Вам необходимо донести до рекрутера следующие данные:

  • уровень владения иностранным языком;
  • уклон в письменную или устную речь (если есть);
  • сертификаты, подтверждающие знания (если есть).

Обращайте внимание на требования к языку указанные в вакансии. Если ваш уровень немного не дотягивает, отметьте в сопроводительном письме, что увидели требования и готовы в ходе работы устранить данный недочет. В любом случае, ключевую роль будет играть ваш опыт. И если вы дадите потенциальному работодателю понять, что вы достойный кандидат, на вас обязательно обратят внимание.

Статья подготовлена на основе монографии «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка», русский перевод которой издан Московским государственным лингвистическим университетом (http://www.linguanet.ru/) в 2003 г.

Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка

Документ Совета Европы под названием «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка» ("Common European Framework of Reference: Learning, Teaching, Assessment") отражает итог начатой еще в 1971 году работы экспертов стран Совета Европы, в том числе и представителей России, по систематизации подходов к преподаванию иностранного языка и стандартизации оценок уровней владения языком. «Компетенции» в понятной форме определяют, чем необходимо овладеть изучающему язык, чтобы использовать его в целях общения, а также какие знания и умения ему необходимо освоить, чтобы коммуникация была успешной.

Что составляет основное содержание данного проекта, проведенного в рамках Совета Европы? Участники данного проекта попытались создать стандартную терминологию, систему единиц, или общепонятный язык для описания того, что составляет предмета изучения, а также для описания уровней владения языком, независимо от того, какой язык изучается, в каком образовательном контексте - какой стране, институте, школе, на курсах, или частным образом, и какие методики при этом используются. В итоге была разработана система уровней владения языком и система описания этих уровней с использованием стандартных категорий. Эти два комплекса создают единую сеть понятий, которая может быть использована для описания стандартным языком любой системы сертификации, а, следовательно, и любой программы обучения, начиная с постановки задач - целей обучения и заканчивая достигаемыми в результате обучения компетенциями.

Система уровней владения языком

При разработке Европейской системы уровней проводились обширные исследования в разных странах, методики оценки опробовались на практике. В результате пришли к согласию по вопросу о количестве уровней, выделяемых для организации процесса изучения языка и оценки степени владения им. Существует 6 крупных уровней, которые представляют собой более низкие и более высокие подуровни в классической трехуровневой системе, включающей в себя базовый, средний и продвинутые уровни. Схема уровней построена по принципу последовательного разветвления. Она начинается с разделения системы уровней на три крупных уровня - А, В и С:

Введение общеевропейской системы уровней владения языком не ограничивает возможности различных педагогических коллективов по разработке и описанию своей системы уровней и модулей обучения. Однако использование стандартных категорий при описании собственных программ способствует обеспечению прозрачности курсов, а разработка объективных критериев оценки уровня владения языком обеспечит признание квалификационных характеристик, полученных учащимися на экзаменах. Можно также ожидать, что с течением времени система уровней и формулировки дескрипторов будут меняться по мере накопления опыта в странах-участницах проекта.

В обобщенном виде уровни владения языком представлены в следующей таблице:

Таблица 1

Элементарное владение

А1

Понимаю и могу употребить в речи знакомые фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных задач. Могу представиться/ представить других, задавать/ отвечать на вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе. Могу участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.

А2

Понимаю отдельные предложения и часто встречающиеся выражения связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т.п.). Могу выполнить задачи, связанные с простым обменом информации на знакомые или бытовые темы. В простых выражениях могу рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни.

Самостоятельное владение

Понимаю основные идеи четких сообщений, сделанных на литературном языке на разные темы, типично возникающие на работе, учебе, досуге и т.д. Умею общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка. Могу составить связное сообщение на известные или особо интересующие меня темы. Могу описать впечатления, события, надежды, стремления, изложить и обосно­вать свое мнение и планы на будущее.

Понимаю общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты. Говорю достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон. Я умею делать четкие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений.

Свободное владение

Понимаю объемные сложные тексты на различную тематику, распознаю скрытое значение. Говорю спонтанно в быстром темпе, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений. Гибко и эффективно использую язык для общения в научной и профессиональной деятельности. Могу создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы, демонстрируя владение моделями организации текста, средствами связи и объединением его элементов.

Понимаю практически любое устное или письменное сообщение, могу составить связный текст, опираясь на несколько устных и письменных источников. Говорю спонтанно с высоким темпом и высокой степенью точности, подчеркивая оттенки значений даже в самых сложных случаях.

При интерпретации шкалы уровней надо иметь в виду, что деления на такой шкале не являются одинаковыми. Даже если уровни кажутся равноудаленными на шкале, для их достижения требуется разное время. Так, даже если «Допороговый» уровень (Waystage) расположен на полпути к «Пороговому», (Threshold Level), а «Пороговый» находится на уровневой шкале на полпути к «Пороговому продвинутому» (Vantage Level), опыт использования данной шкалы показывает, что для продвижения от «Порогового» к «Пороговому продвинутому» уровню необходимо в два раза больше времени, чем на достижение «Порогового» уровня. Это объясняется тем, что на более высоких уровнях расширяется круг видов деятельности и требуется все большее количество знаний, навыков и умений.

Для выбора конкретных целей обучения может потребоваться более подробное описание. Его можно представить в виде отдельной таблицы, отображающей основные аспекты владения языком по шести уровням. Например, таблица 2 составлена как инструмент самооценки для выявления своих знаний и умений по аспектам:

Таблица 2

A1 (Уровень выживания):

Понимание Аудирование Я понимаю отдельные знакомые слова и очень простые фразы в медленно и четко звучащей речи в ситуациях повседневного общения, когда говорят обо мне, моей семье и ближайшем окружении.
Чтение Я понимаю знакомые имена, слова, а также очень простые предложения в объявлениях, на плакатах или каталогах.
Говорение Диалог Я могу принимать участие в диалоге, если мой собеседник повторяет по моей просьбе в замедленном темпе свое высказывание или перефразирует его, а также помогает сформулировать то, что я пытаюсь сказать. Я могу задавать простые вопросы и отвечать на них в рамках известных мне или интересующих меня тем.
Монолог Я умею, используя простые фразы и предложения, рассказать о месте, где живу, и людях, которых я знаю.
Письмо Письмо Я умею писать простые открытки (например, поздравление с праздником), заполнять формуляры, вносить свою фамилию, национальность, адрес в регистрационный листок в гостинице.

A2 (Предпороговый уровень):

Понимание Аудирование Я понимаю отдельные фразы и наиболее употребительные слова в высказываниях, касающихся важных для меня тем (например, основную информацию о себе и своей семье, о покупках, о месте, где живу, о работе). Я понимаю, о чем идет речь в простых, четко произнесенных и небольших по объему сообщениях и объявлениях.
Чтение

Я понимаю очень короткие простые тексты. Я могу найти конкретную, легко предсказуемую информацию в простых текстах повседневного общения: в рекламах, проспектах, меню, расписаниях. Я понимаю простые письма личного характера.

Говорение Диалог

Я умею общаться в простых типичных ситуациях, требующих непосредственного обмена информацией в рамках знакомых мне тем и видов деятельности. Я могу поддерживать предельно краткий разговор на бытовые темы, и все же понимаю недостаточно, чтобы самостоятельно вести беседу.

Монолог

Я могу, используя простые фразы и предложения, рассказать о своей семье и других людях, условиях жизни, учебе, настоящей или прежней работе.

Письмо Письмо

Я умею писать простые короткие записки и сообщения. Я могу написать несложное письмо личного характера (например, выразить кому-либо свою благодарность за что-либо).

B1 (Пороговый уровень):

Понимание Аудирование

Я понимаю основные положения четко произнесенных высказываний в пределах литературной нормы на известные мне темы, с которыми мне приходится иметь дело на работе, в школе, на отдыхе и т.д. Я понимаю, о чем идет речь в большинстве радио- и телепрограмм о текущих событиях, а также передач, связанных с моими личными или профессиональными интересами. Речь говорящих должна быть при этом четкой и относительно медленной.

Чтение

Я понимаю тексты, построенные на частотном языковом материале повседневного и профессионального общения. Я понимаю описания событий, чувств, намерений в письмах личного характера.

Говорение Диалог

Я умею общаться в большинстве ситуаций, возникающих во время пребывания в стране изучаемого языка. Я могу без предварительной подготовки участвовать в диалогах на знакомую мне/ интересующую меня тему (например, «семья», «хобби», «работа», «путешествие», «текущие события»).

Монолог Я умею строить простые связные высказывания о своих личных впечатлениях, событиях, рассказывать о своих мечтах, надеждах и желаниях. Я могу кратко обосновать и объяснить свои взгляды и намерения. Я могу рассказать историю или изложить сюжет книги или фильма и выразить к этому свое отношение.
Письмо Письмо

Я умею писать простые связные тексты на знакомые или интересующие меня темы. Я умею писать письма личного характера, сообщая в них о своих личных переживаниях и впечатлениях.

B2 (Пороговый продвинутый уровень):

Понимание Аудирование

Я понимаю развернутые доклады и лекции и содержащуюся в них даже сложную аргументацию, если тематика этих выступлений мне достаточно знакома. Я понимаю почти все новости и репортажи о текущих событиях. Я понимаю содержание большинства фильмов, если их герои говорят на литературном языке.

Чтение

Я понимаю статьи и сообщения по современной проблематике, авторы которых занимают особую позицию или высказывают особую точку зрения. Я понимаю современную художественную прозу.

Говорение Диалог

Я умею без подготовки довольно свободно участвовать в диалогах с носителями изучаемого языка. Я умею принимать активное участие в дискуссии по знакомой мне проблеме, обосновывать и отстаивать свою точку зрения.

Монолог

Я могу понятно и обстоятельно высказываться по широкому кругу интересующих меня вопросов. Я могу объяснить свою точку зрения по актуальной проблеме, высказывая все аргументы «за» и «против».

Письмо Письмо

Я умею писать понятные подробные сообщения по широкому кругу интересующих меня вопросов. Я умею писать эссе или доклады, освещая вопросы или аргументируя точку зрения «за» или «против». Я умею писать письма, выделяя те события и впечатления, которые являются для меня особо важными.

Понимание Аудирование Я понимаю развернутые сообщения, даже если они имеют нечеткую логическую структуру и недостаточно выраженные смысловые связи. Я почти свободно понимаю все телевизионные программы и фильмы.
Чтение Я понимаю большие сложные нехудожественные и художественные тексты, их стилистические особенности. Я понимаю также специальные статьи и технические инструкции большого объема, даже если они не касаются сферы моей деятельности.
Говорение Диалог Я умею спонтанно и бегло, не испытывая трудностей в подборе слов, выражать свои мысли. Моя речь отличается разнообразием языковых средств и точностью их употребления в ситуациях профессионального и повседневного общения. Я умею точно формулировать свои мысли и выражать свое мнение, а также активно поддерживать любую беседу.
Монолог Я умею понятно и обстоятельно излагать сложные темы, объединять в единое целое составные части, развивать отдельные положения и делать соответствующие выводы.
Письмо Письмо

Я умею четко и логично выражать свои мысли в письменной форме и подробно.освещать свои взгляды. Я умею подробно излагать в письмах, сочинениях, докладах сложные проблемы, выделяя то, что мне представляется наиболее важным. Я умею использовать языковой стиль, соответствующий предполагаемому адресату.

C2 (Уровень владения в совершенстве):

Понимание Аудирование Я свободно понимаю любую разговорную речь при непосредственно или опосредованном общении. Я свободно понимаю речь носителя языка, говорящего в быстром темпе, если у меня есть возможность привыкнуть к индивидуальным особенностям его произношения.
Чтение

Я свободно понимаю все типы текстов, включая тексты абстрактного характера, сложные в композиционном или языковом отношении: инструкции, специальные статьи и художественные произведения.

Говорение Диалог

Я могу свободно участвовать в любом разговоре или дискуссии, владею разнообразными идиоматическими и разговорными выражениями. Я бегло высказываюсь и умею выражать любые оттенки значения. Если у меня возникают трудности в использовании языковых средств, я умею быстро и незаметно для окружающих перефразировать свое высказывание.

Монолог

Я умею бегло свободно и аргументированно высказываться, используя соответствующие языковые средства в зависимости от ситуации. Я умею логически построить свое сообщение таким образом, чтобы привлечь внимание слушателей и помочь им отметить и запомнить наиболее важные положения.

Письмо Письмо

Я умею логично и последовательно выражать свои мысли в письменной форме, используя при этом необходимые языковые средства. Я умею писать сложные письма, отчеты, доклады или статьи, которые имеют четкую логическую структуру, помогающую адресату отметить и запомнить наиболее важные моменты. Я умею писать резюме и рецензии как на работы профессионального характера, так и на художественные произведения.

В практической деятельности можно сконцентрировать внимание на определенном наборе уровней и определенном наборе категорий в зависимости от конкретных целей. Такая детализация позволяет сопоставить модули обучения друг с другом и с системой общеевропейских компетенций.

Вместо выделения категорий, лежащих в основе речевой деятельности, может потребоваться оценить языковое поведение на основе отдельных аспектов коммуникативной компетенции. Например, таблица 3 разработана для оценки говорения , поэтому она направлена на качественно иные аспекты использования языка:

Таблица 3

A1 (Уровень выживания):

ДИАПАЗОН Обладает очень ограниченным запасом слов и словосо­четаний, которые служат для изложения сведений о себе и для описания конкретных частных ситуаций.
ТОЧНОСТЬ Ограниченно контролирует употребление заученных наизусть нескольких простых грамматических и синтаксических конструкций.
БЕГЛОСТЬ Может очень коротко высказаться, произнести отдельные высказывания, в основном составленные из заученных единиц. Делает много пауз для поиска подходящего выражения, выговаривания менее знакомых слов, исправления ошибок.
ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ
Может задавать вопросы личного характера и расска­зывать о себе. Может эле­ментарно реагировать на речь собеседника, но в целом общение зависит от повторе­ний, перефразирования и исправления ошибок.
СВЯЗНОСТЬ Может соединять слова и группы слов с помощью таких простых союзов, выражающих линейную последовательность, как «и», «затем».

A2 (Предпороговый уровень):

ДИАПАЗОН

Использует элементарные синтаксические структуры с заученными конструкциями, словосочетания и стандартные обороты для того, чтобы передать ограниченную информацию в простых каждо­дневных ситуациях.

ТОЧНОСТЬ Правильно употребляет некоторые простые структуры, но по-прежнему систематически делает элементарные ошибки.
БЕГЛОСТЬ Может понятно выразить свою мысль очень короткими предложениями, хотя паузы, самоисправления и переформулирование предложения непосредственно бросаются в глаза.
ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ
Может отвечать на вопросы и реагировать на простые высказывания. Может показать, когда он/она еще следит за мыслью собеседника, но очень редко понимает достаточно, чтобы поддерживать беседу самостоятельно.
СВЯЗНОСТЬ Может соединять группы слов при помощи таких простых союзов как «и», «но», «потому что».

В1 (Пороговый уровень):

ДИАПАЗОН

Обладает достаточными языковыми знаниями, чтобы принять участие в беседе; словарный запас позволяет объясниться с некоторым количеством пауз и описа­тельных выражений по таким темам, как семья, хобби, увлечения, работа, путешествия и текущие события.

ТОЧНОСТЬ Достаточно аккуратно использует набор конструкций, ассоциируемых со знакомыми, регулярно происходящими ситуациями.
БЕГЛОСТЬ Может высказаться понятно, несмотря на то, что паузы для поиска грамматических и лексических средств заметны, особенно в высказываниях значительной протяженности.
ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ
Может начинать, поддержи­вать и завершать беседу один на один, если темы обсужде­ния знакомы или индиви­дуально значимы. Может повторить предыдущие реплики, демонстрируя тем самым свое понимание.
СВЯЗНОСТЬ Может связать несколько достаточно коротких простых предложений в линейный текст, состоящий из нескольких пунктов.

В2 (Пороговый продвинутый уровень):

ДИАПАЗОН

Обладает достаточным словарным запасом, позволяющим описывать что- либо, выражать точку зрения по общим вопросам без явного поиска подходящего выражения. Умеет использовать некоторые сложные синтаксические конструкции.

ТОЧНОСТЬ

Демонстрирует достаточно высокий уровень контроля грамматической правильности. Не делает ошибок, которые могут привести к непониманию, и может исправить большинство собственных ошибок.

БЕГЛОСТЬ

Может порождать высказывания определенной продолжительности с достаточно ровным темпом. Может демонстрировать колебания при отборе выражений или языковых конструкций, но заметно продолжительных пауз в речи немного.

ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ

Может начинать беседу, вступать в беседу в подходящий момент и заканчивать беседу, хотя иногда эти действия характеризуются определенной неуклюжестью. Может принимать участие в беседе на знакомую тему, подтверждая свое понимание обсуждаемого, приглашая других к участию и т.д.

СВЯЗНОСТЬ

Может использовать ограниченное количество средств связи для соединения отдельных высказываний в единый текст. Вместе с тем, в беседе в целом отмечаются отдельные «перескакивания» от темы к теме.

С1 (Уровень профессионального владения):

ДИАПАЗОН

Владеет широким спектром языковых средств, позволяющим ясно, свободно и в рамках соответствующего стиля выражать любые свои мысли на большое количество тем(общих, профессиональных, повседневных), не ограничивая себя в выборе содержания высказывания.

ТОЧНОСТЬ

Постоянно поддерживает высокий уровень грамматической правильности; ошибкиредки, практически незаметны и при появлении немедленно исправляются.

БЕГЛОСТЬ

Способен/способна к беглым спонтанным высказываниям практически без усилий. Гладкое, естественное течение речи может быть замедленно только в случае сложной малознакомой темы для беседы.

ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ

Может отобрать подходящее выражение из широкого арсенала средств ведения дискурса и использовать его вначале своего высказывания с тем, чтобы получить слово, сохранить позицию говорящего за собой или умело - связать свою реплику с репликами собеседников, продолжив обсуждение темы.

СВЯЗНОСТЬ

Может строить ясное, не прерываемое паузами, правильно организованное высказывание, показывающее уверенное владение организационными структурами, служебными частями речи и другими средствами связности.

С2 (Уровень владения в совершенстве):

ДИАПАЗОН Демонстрирует гибкость, формулируя мысли при помощи разнообразных языковых форм для точной передачи оттенков значения, смыслового выделения, устранения двусмысленности. Также отлично владеет идиоматичными и разговорными выражениями.
ТОЧНОСТЬ

Осуществляет постоянный контроль за правильностью сложных грамматических конструкций даже в тех случаях, когда внимание направлено на планирование последующих высказываний, на реакцию собеседников.

БЕГЛОСТЬ

Способен/способна к длительным спонтанным высказываниям в соответствии с принципами разговорной речи; избегает или обходит трудные места практически незаметно для собеседника.

ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ

Общается умело и с легкостью, практически без затруднений, понимая также невербальные и интонационные сигналы. Может принимать равноправное участие в беседе, без затруднений вступая в нужный момент, ссылаясь на ранее обсуждаемую информацию или на информацию, которая должна быть вообще известна другим участникам и т.д.

СВЯЗНОСТЬ

Умеет строить связную и организованную речь, правильно и полно используя большое количество разнообразных организа­­ ционных структур, служебных частей речи и других средств связи.

Рассмотренные выше таблицы оценки уровней составлены на основе банка «иллюстративных дескрипторов» , разработанных и проверенных на практике, и в последствии проградуированных по уровням в ходе исследовательского проекта. Шкалы дескрипторов основываются на подробно разработанной системе категорий для описания того, что значит владение/использование языка и кого можно назвать владеющим языком/пользователем.

В основе описания лежит деятельностный подход . В нем устанавливается взаимосвязь между пользованием и изучением языка. Пользователи и изучающие язык рассматриваются как субъекты социальной деятельности , то есть члены социума, решающие задачи , (не обязательно связанные с языком) в определенных условиях , в определенной ситуации , в определенной сфере деятельности . Речевая деятельность осуществляется в более широком социальном контексте, который и определяет истинный смысл высказывания. Деятельностный подход позволяет учитывать весь диапазон личностных характеристик человека как субъекта социальной деятельности, в первую очередь когнитивные, эмоциональные и волевые ресурсы. Таким образом, любые формы использования языка и его изучения могут быть описаны в следующих терминах :

  • Компетенции представляют сумму знаний, умений и личностных качеств, которые позволяют человеку совершать различные действия.
  • Общие компетенции не являются языковыми, они обеспечивают любую деятельность, включая коммуникативную.
  • Коммуникативные языковые компетенции позволяют осуществлять деятельность с использованием языковых средств.
  • Контекст - это спектр событий и ситуативных факторов, на фоне которых осуществляются коммуникативные действия.
  • Речевая деятельность – это практическое применение коммуникативной компетенции в определенной сфере общения в процессе восприятия и/или порождения устных и письменных текстов, направленное на выполнение конкретной коммуникативной задачи.
  • Виды коммуникативной деятельности предполагают реализацию коммуникативной компетенции в процессе смысловой переработки/создания (восприятия или порождения) одного или более текстов в целях решения коммуникативной задачи общения в определенной сфере деятельности.
  • Текст – это связная последовательность устных и/или письменных высказываний (дискурс), порождение и понимание которых происходит в конкретной сфере общения и направлено на решение конкретной задачи.
  • Под сферой общения понимается широкий спектр общественной жизни, в котором осуществляется социальное взаимодействие. Применительно к изучению языка здесь выделяются образовательная, профессиональная, общественная и личная сферы.
  • Стратегия – это выбираемый человеком курс действий, направленных на решение задачи.
  • Задача – это целенаправленное действие, необходимое для получения конкретного результата (решение проблемы, выполнение обязательств или достижение поставленной цели).

Концепция многоязычия

Концепция многоязычия является определяющей в подходе Совета Европы к проблеме изучения языков. Многоязычие возникает по мере расширения в культурном аспекте языкового опыта человека от языка, употребляемого в семье, до овладения языками других народов (выученными в школе, колледже или непосредственно в языковом окружении). Человек «не хранит» эти языки обособленно друг от друга, а формирует коммуникативную компетенцию на основе всех знаний и всего языкового опыта, где языки взаимосвязаны и взаимодействуют. В соответствии с ситуацией индивидуум свободно пользуется любой частью этой компетенции для обеспечения успешной коммуникации с конкретным собеседником. Например, партнеры могут свободно переходить с одного языка или диалекта на другой, демонстрируя способность каждого выражать мысль на одном языке и понимать на другом. Человек может использовать знание нескольких языков, чтобы понять текст, письменный или устный, на языке, которого он ранее не знал, узнавая слова, имеющие сходное звучание и написание в нескольких языках, в «новой форме».

С этой точки зрения цель языкового образования изменяется. Теперь совершенное (на уровне носителя языка) овладение одним или двумя, или даже тремя языками, взятыми отдельно друг от друга, не является целью. Целью становится развитие такого лингвистического репертуара, где есть место всем лингвистическим умениям. Последние изменения в языковой программе Совета Европы направлены на разработку инструмента, с помощью которого преподаватели языков будут способствовать развитию многоязычной личности. В частности, Европейский языковой портфель представляет собой документ, в котором может быть зафиксирован и формально признан самый разнообразный опыт изучения языка и межкультурного общения.

ССЫЛКИ

Полный текст монографии на английском языке на сайте Совета Европы

Gemeinsamer europaischer Referenzrahmen fur Sprachen: Lernen, lehren, beurteilen
Немецкий текст монографии на сайте Немецкого культурного центра имени Гете

Для того чтобы устроиться на работу в международную компанию или организацию, занимающуюся внешнеэкономической деятельностью, необходимо . На сегодняшний день наиболее распространенными и востребованными являются — английский, немецкий, французский, китайский.

Владение языками в резюме

Для того чтобы получить работу в международной компании, необходимо при заполнении своего резюме указать уровень владения тем или иным языком. Для этого следует указать уровень в отдельном разделе. Чаще всего используются стандартные варианты, из которых необходимо выбрать наиболее подходящий.

Русифицированная классификация:

  • базовый,
  • «владею свободно»,
  • «владею в совершенстве».
  • Beginner,
  • Advanced,
  • Basic,
  • Elementary level
  • Upper-Intermediate.

Как надо указывать в резюме уровень знания языка?

Естественно, что в резюме необходимо указывать свой реальный . Другой вопрос — как правильно его определить.

Например, Intermediate предполагает, что человек может не только понятно и четко излагать свои мысли и понимать собеседника, но и писать информационные статьи, вести деловую переписку, заполнять декларации и прочие важные документы.

Чтобы языком, можно воспользоваться одним из следующих способов:

  1. При прохождении обучения обычно указывается уровень знаний , который должен показывать занимающийся.
  2. Пройти онлайн-тестирование.
  3. Для подтверждения уровня, начиная с Intermediate и выше, следует сдать следующие соответствующие тесты.

Уровни знания языка (русифицированная классификация)

На данный момент, существует максимально точная и официальная классификация различных уровней владения английским языком.

Согласно ей, они разделены на перечисленные ниже, которые сейчас более детально разберем:

  • Advanced является самым высоким уровнем владения английским языком. Причем учитывается как устная речь, так и письмо.
  • Upper-intermediate (в современных текстах можно достигнуть при наборе от 550 — до 600 баллов). При этом, человек на данном уровне может спокойно общаться, смотреть кино и полноценно понимать их. Обладая таким уровнем знаний языка, возможно свободно трудоустраиваться в любую компанию — как в крупную, так и в относительно небольшую организацию.
  • Intermediate — для того чтобы получить данный уровень необходимо на тексте TOEFL набрать от 400 до 550 балов. Это указывает на то, что человек может максимально грамотно и свободно общаться на определенные темы. Знает все основные правила и особенности английского языка. Может на должном уровне проводить деловые переговоры.
  • Pre-intermediate собой представляет уровень знаний человека, который может свободно воспринимать сказанное (прочитанное) и вникать в суть.
  • Elementary является элементарным или же базовым уровнем знания английского языка. Владея английским языком на этом уровне, человек может свободно быстро читать различные , а также наиболее . Помимо этого также должно присутствовать еще и знание самых основных и простых грамматических и орфографических конструкций.
  • Beginner — начальный уровень владения английским языком. Собой представляет самый простой уровень владения языком. Самый начальный уровень человек получает еще в школе. Человек с данными навыками владения английским языком может и при этом, разговаривать на различные темы.

Уровень владения языком по Европейской шкале

В большинстве стран мира принято общеевропейская система (СЕФР), которую применяют для определения уровня владения английским языком. Благодаря этой шкале, установлены стандарты, применяемые во всем мире для наиболее комплексного определения языковой компетенции.

Эта система используется для признания их квалификации, которая была получена в самых разных образовательных системах и оказывает непосредственное влияние на академические и трудовые миграции не только в европейских странах, но и во всем мире.

Эта шкала оценки может применяться для любого языка. Это обусловлено тем, что ассоциация «АЛТЕ» были разработана и внедрена в жизнь специальная формула «Сай Мо». Разделение идет на общие учебные и рабочие моменты.

Согласно общеевропейской шкале, уровень владение иностранным языком подразделяется на следующие:

  • А1 — начальный — Брейкшоудж.
  • А2 — 1 уровень (Pre-intermediate и Elementary).
  • В1 — Intermediate.
  • В2 — Upper-intermediate.
  • С1 — Адвансед.
  • С2 — «Профи»

Каждый уровень подтверждается сдачей соответствующего экзамена (Кембриджского).

Ценное дополнение для резюме:

Заполняя свое резюме, необходимо указывать не только уровень владения английским языком, но и наличие соответствующего сертификата, а также сведения о сдаче определенных экзаменов: В1, В2, С1 и С2.

Также нелишним будет указать полное название подробного учреждения.

Сертификаты, подтверждающие уровень английского языка

Международные сертификаты выдаются кандидатам на руки и являются документальным подтверждением уровня знаний английского языка.

Они подразделяются:

  1. . Этот сертификат признан почти в 130 странах мира. В первую очередь - это большинство стран европейского континента, а также Новая Зеландия, Австралия, Канада и США. Этот сертификат выдается на два года, после чего его необходимо повторно подтверждать.
  2. TOEFL. Необходим абитуриентам при поступлении в учебные заведения, где ведется преподавание по программе МБА, а также при трудоустройстве. Этот сертификат признается к Канаде и США (свыше 2400 колледжей), Сертификат TOEFL признан в 150 странах мира. Срок его действия составляет 2 года.
  3. GMAT. Этот международный сертификат требуется для поступления в западные университеты, бизнес-школы, учебные заведения, где ведется обучение по программе МБА, а также при трудоустройстве в крупные международные компании. Срок действия этого сертификата составляет на данный момент 5 лет.
  4. GRE . Этот международный сертификат необходим при поступлении в аспирантуру большинства Американских университетов. Срок его действия составляет 5 лет.
  5. TOEIK . Этот сертификат необходим абитуриентам и студентам, в том числе и лингвистических университетов. Часто сертификат TOEIK требуется при устройстве на работу в разнообразные англоязычные компании. Срок действия — 2 года. Но можно сдать сразу на пять лет. Но для этого, необходимо оплатить 50 долларов (стандартная плата).

Экзамены, подтверждающие языковые навыки и уровень английского (международная шкала)

На сегодняшний день, во всем мире наиболее распространенные являются кембриджские тесты ( , которые ежегодно сдают десятки миллионов людей из разных регионов земного шара — Кембридж СОР).

Эта система является разработкой для различных уровней владения английским языком и дает возможность получить предварительную оценку собственных знаний. Каждый тест подтверждает уровень знаний и совершает оценку.

САМ (пр СЕФР при Intermediate) с выходами на Елементари (А1 и А2), ПЭТ (Intermediate В1), ФСЕ — Upper-intermediate (В2), — Advanced (С1), СРЕ — Pre-intermediate (С2). Кроме этого, существует и ряд других — узкоспециализированные экзамены.

Тест на уровень владения английским

В сети интернет сейчас появилось огромное количество самых разнообразных тестов, которые дают возможность проверить свой уровень знания языка. Но тут важно помнить, что не все они являются достоверными, так как большинство из них просто пустышки, которые не имеют никакого отношения к официальным тестам и критериям подсчета.

Проще их назвать тренажерами или приложениями. Самым востребованным и популярным считается http://www.cambridgeenglish.org.ru/test-your-english/ . Это обусловлено тем, что он был выпущен Кембриджскими специалистами и все данные, полученные в нем являются достоверными.

A - Элементарное владение B - Самостоятельное владение C - Свободное владение
A1 A2 B1 B2 C1 C2
Уровень выживания Предпороговый уровень Пороговый уровень Пороговый продвинутый уровень Уровень профессионального владения Владение на уровне носителя
, Intermediate

Хотите узнать, соответствуют ли ваши знания ступени Intermediate? Пройдите наш и получите рекомендации, которые помогут вам повысить уровень знания английского языка.

Intermediate - это уровень, требуемый большинством работодателей

Intermediate - какой это уровень? Как определить, соответствуют ли ваши знания данной ступени?

Уровень английского языка Intermediate, который обозначается маркировкой B1 согласно общеевропейской компетенции владения иностранным языком, идет следующим после Pre-Intermediate. Название этой ступени происходит от слова intermediate, перевод которого - «средний». Так, Intermediate - это так называемый «средний» уровень владения языком, позволяющий достаточно свободно разговаривать на английском, обсуждать многие профессиональные и бытовые темы, понимать на слух практически все сказанное на английском языке в обычном темпе . Уровень владения языком B1 позволяет сдавать вступительные экзамены в российские ВУЗы и на подготовительные курсы за рубежом. Однако самое главное в том, что фактически все работодатели требуют, чтобы их потенциальные или реальные сотрудники знали английский язык на уровне не ниже Intermediate.

Мы рекомендуем начать изучение английского с уровня Intermediate, если вы:

  • говорите бегло, в состоянии поддержать беседу, но подбираете слова, поэтому хотите «разговориться»;
  • имеете хороший словарный запас, но не всегда легко можете им оперировать, часто приходится сверяться со словарем;
  • правильно понимаете вопросы иностранного собеседника и английскую речь в записи, но только если спикер говорит внятно и размеренно;
  • разбираетесь в основной грамматике английского языка и оперируете разными временами английского, однако неуверенно чувствуете себя в более сложной грамматике;
  • изучали английский на этом уровне достаточно давно, многое помните и теперь хотите освежить знания;
  • недавно закончили курс изучения английского на уровне Pre-Intermediate.

Материал, которым должны владеть люди со знанием английского языка на уровне Intermediate

Как определить, что вы знаете английский язык на уровне B1? В таблице указано, какими знаниями должен обладать человек с уровнем Intermediate.

Навык Ваши знания
Грамматика
(Grammar)
Вы знаете все времена английского: Present, Past и Future Simple; Present, Past и Future Continuous; Present, Past и Future Perfect; Present, Past и Future Perfect Continuous.

Знаете, в чем суть предложений I used to play football и I’m used to playing football (конструкции used to do и to be used to doing).

Когда вы говорите о будущем времени, то понимаете разницу между: I’m going to visit John (конструкция to be going to), I’m visiting John tomorrow at 5 o’clock (Present Continuous для будущего действия) и I’ll visit John next month (Future Simple).

Вы понимаете разницу между You mustn"t do exercises и You don"t have to do exercises (модальные глаголы).

Понимаете, в чем разница между: I stopped to rest и I stopped resting (употребление герундия и инфинитива после глагола).

Вы знаете сравнительные степени прилагательных (hot-hotter-hottest).

Понимаете, в каких случаях употребляются слова little/few и a little/a few (слова, обозначающие количество в английском языке).

Вы видите разницу между: If you come home, we’ll go shopping, If you came home, we would go shopping и If you had come home, we would have gone shopping (первый, второй и третий тип условных предложений).

Можете верно перефразировать прямую речь She asked: “What are you doing?” в косвенную She asked what I was doing.

Вы легко создаете вопросы с целью уточнить что-либо: You don’t like coffee, do you? (Question tags)

Словарный запас
(Vocabulary)
Ваш словарный запас составляет от 2000 до 3000 слов и фраз.

Вам знакомы некоторые идиомы и фразовые глаголы.

Вы можете общаться с деловыми партнерами, не углубляясь в специальную бизнес-терминологию (владеете базовой деловой лексикой).

Активно используете в речи конструкции neither... nor, in addition to, as well as, apart from, due to, because of.

Говорение
(Speaking)
Вы говорите четко, обладаете хорошим произношением, окружающие понимают вашу речь.

Вы понимаете, где делать логические паузы в предложениях, в какой части предложения повышать или понижать голос.

Вы говорите довольно бегло, не делаете длительные паузы во время разговора.

Вы можете описывать внешность, рассказывать о своем образовании и опыте работы, выражаете свое мнение по разным вопросам, можете говорить практически на любую тему.

Вы используете в речи фразовые глаголы и некоторые идиомы.

Вы не упрощаете речь, используете довольно сложные грамматические конструкции: разные типы условных предложений, пассивный залог, различные времена, косвенную речь.

Чтение
(Reading)
Вы хорошо понимаете адаптированную литературу своего уровня.

Вы понимаете статьи общей тематики в Интернете, газетах и журналах, хотя и встречаете незнакомую вам лексику.

Аудирование
(Listening)
Вы отлично понимаете адаптированные для своего уровня аудиозаписи.

Вы понимаете смысл неадаптированных аудио, даже если не знаете каких-то слов, а диктор говорит с акцентом.

Вы отличаете акцент носителей языка от акцента неанглоязычных спикеров.

Вы смотрите фильмы и сериалы на языке оригинала с субтитрами.

Вы можете слушать несложные оригинальные или адаптированные для вашего уровня аудиокниги.

Письмо
(Writing)
Вы грамматически правильно строите предложения.

Вы можете написать неофициальное или небольшое официальное письмо.

При необходимости сможете заполнить официальные бумаги на английском языке.

Можете дать письменное описание каких-либо мест, событий, людей, прокомментировать предлагаемый текст.

Если вы не уверены, что владеете всеми знаниями, требуемыми на этой ступени, рекомендуем проверить, возможно, у вас знание английского языка на уровне .

Программа уровня Intermediate предполагает изучение таких тем в учебном курсе

Грамматические темы Разговорные темы
  • Present (Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous)
  • Action and state verbs
  • Past (Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous)
  • Future forms (to be going to, Present Continuous, will/shall)
  • Modal verbs (must, have to, should, may, might, can, could, to be able to)
  • Gerund and Infinitive
  • Comparative and superlative adjectives
  • Used to do something и to be used to doing something
  • Articles: a/an, the, no article
  • Quantifiers (any, some, few, a lot of, a piece of)
  • First, Second and Third Conditional, Future time clauses
  • Relative clauses: defining and non-defining
  • Reported Speech: statements, questions, commands
  • Passive Voice
  • Question tags
  • Phrasal verbs
  • Family and Personality
  • Describing people’s appearance and character
  • Jobs, Money and Success
  • Business
  • Education
  • Modern manners
  • Transport and Travelling
  • Places to live
  • Nature and Environment
  • Climate and Natural disasters
  • Communication
  • Television and Media
  • Cinema and Movies
  • Shopping
  • Food and Restaurants
  • Lifestyle
  • Sport
  • Friendship
  • Challenges and Success
  • Good and bad luck
  • Crime and Punishment

Как будут развиваться ваши речевые навыки на курсе Intermediate

Уровень Intermediate является своего рода ключевым этапом, на котором ученик действительно начинает «трогаться с места» в навыках говорения (Speaking skills ). На этом этапе вы становитесь «говорящим» студентом. Хотите говорить бегло - пытайтесь разговаривать как можно больше на занятиях. Не бойтесь рассуждать и высказывать свою точку зрения, старайтесь употреблять сложные разговорные клише.

Что касается словарного запаса (Vocabulary ), кроме общеразговорной лексики, на уровне Intermediate вы изучаете так называемый «общий деловой» английский - широко распространенные слова, которые связаны с общением в деловой сфере. Кроме того, «средний» уровень богат на разные фразы, идиомы, обороты речи и устойчивые выражения. Вы запоминаете не просто слова, а целые фразы в контексте, учитесь строить новые слова с использованием префиксов и суффиксов. Большое внимание уделяется и способности объяснить значение слова на английском, назвать его синонимы и антонимы.

Аудирование (Listening ) все ещё остается проблемой для многих учеников, начинающих заниматься на уровне Intermediate. Аудиотексты этого уровня значительно длиннее текстов для уровня Pre-Intermediate, однако длинные треки делятся на части, к которым предлагаются разные виды заданий. Ученик уровня Intermediate может понимать фактическую информацию, связанную с работой, учебой и повседневной жизнью, различая как общий смысл, так и отдельные детали; при этом речь может быть с небольшим акцентом.

Что касается чтения (Reading ), уровень Intermediate позволяет понимать довольно сложные, хотя еще адаптированные тексты, однако можно пробовать читать неадаптированную литературу. На уровне B1 простого пересказа прочитанного текста уже мало, необходимо уметь дать свою оценку, высказать мнение за или против, представить себя на месте героев и т. п. Все тексты для чтения уровня Intermediate являются своеобразным «контекстом» для закрепления и автоматизации использования изучаемой лексики и грамматики.

Еще один аспект, которому уделяется немало внимания, - письмо (Writing ). Вы узнаете, как составлять английские предложения не только разговорного, но и официального стиля. Уровень B1 обычно включает следующие письменные задания:

  • Describing a person
  • Telling a story
  • An informal letter
  • Describing a house or flat
  • Formal letter and CV
  • A film review
  • An article for a magazine

По окончании уровня Intermediate студент сможет достаточно успешно использовать английский язык в разнообразных стандартных ситуациях, ясно выражать свое мнение. Кроме того, он научится писать письма, заполнять декларации, анкеты и прочие документы, требующие предоставления основных сведений о себе, принимать участие в переговорах, делать презентации и вести переписку с носителями языка. Знание английского языка на уровне Intermediate является хорошим достижением и предоставляет разнообразные возможности, например, преимущество при приеме на работу. С этого уровня можно начинать готовиться к экзаменам и .

Срок обучения на уровне Intermediate

Срок изучения английского языка на уровне Intermediate может варьироваться, он зависит от начальных знаний и персональных особенностей ученика. В среднем срок обучения составляет 6-9 месяцев. Именно уровень Intermediate считается крепкой базой, завершающим этапом формирования словарного запаса и грамматических знаний. Дальнейшие уровни - это углубление и расширение активного и пассивного словаря, погружение в тонкости и оттенки языка.

Чтобы окончательно убедиться в том, что вам подойдет этот курс обучения, рекомендуем пройти наш , который проверяет основные навыки владения английским. А если вы хотите не только точно узнать свой уровень знания английского языка, но и повысить его, предлагаем записаться на в нашей школе. Преподаватель определит ваш уровень, слабые и сильные места и поможет улучшить знания.



Есть вопросы?

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: